Мелодия для саксофона | страница 62



– Прикалываетесь?

– Да нисколечко!

– А назад я пёхом попрусь?

– Нет, доставим со всеми удобствами.

– Ладно, – решился Дорин, – поехали, черти!

«Черти», обрадованные тем, что художник перестал упираться, примчали его и передали с рук на руки дежурному, а тот позвонил Элле и попросил её проводить молодого человека в кабинет начальника, что она и сделала.

А в кабинете ничего не понимающий Дорин увидел двух седовласых мужчин.

Оба они радостно закивали и даже приподнялись ему навстречу. Больше всего Дорина потрясло то, что в кабинете был накрыт стол и на нём присутствовали даже бутерброды с красной икрой.

– Чего вам надо-то от меня? – проговорил он удивлённо.

– Вот господин Анри Дюбуа интересуется вашими картинами.

Анри стал что-то быстро говорить по-французски, но, увидев недоумение, разлившееся на лице художника, махнул рукой и перешёл на английский.

Дорин кое-что начал понимать. Оказывается, Анри увидел его картину.

– Так вам Наполеонов, наверное, показал? – спросил художник.

«Так вот кому я обязан художественными дарами», – смекнул начальник.

Потом Дорину разъяснили, что его картина находится у хозяина кабинета.

«Значит, Наполеонов передарил мой шедевр», – с улыбкой подумал Дорин.

Гостя из Франции очень интересовало, много ли картин написал художник.

– Порядочно, – ответил Дорин.

– Могу ли я на них взглянуть? – поинтересовался господин Анри Дюбуа.

– Конечно.

– Когда?

– В любое удобное для вас время, – продолжая удивляться, сказал художник.

– Тогда поедемте сейчас! – загорелся француз.

Фёдор Поликарпович набрал номер телефона Наполеонова, а когда тот отозвался, спросил:

– Ты очень занят, Александр Романович?

– В смысле?

– Неотложной работы, спрашиваю, у тебя много?

– Да есть, – настала очередь удивляться Наполеонову.

– Но часа полтора ты можешь выкроить?

– Если надо – могу.

– Очень надо, – подтвердил начальник, – зайди ко мне в кабинет.

Зашедший Наполеонов подумал, что с ним случилось одно из двух – либо он попал на пир Лукума, либо его треснули битой по голове. Второе показалось ему более вероятным.

От дум его отвлёк голос начальника:

– Саша, ты ведь хорошо говоришь по-английски?

Наполеонов кивнул.

– Прекрасно! – обрадовался Фёдор Поликарпович, – понимаешь, у нас тут гость из Франции…

– Я и по-французски говорю, – сорвалось с языка Наполеонова.

– Я и не знал, что ты у нас такой ценный кадр! – всплеснул руками начальник и продолжил: – Наш гость из Франции Анри Дюбуа интересуется живописью вот этого художника, – он приветливо кивнул в сторону Дорина. – И я попрошу тебя сопроводить господина Анри в его мастерскую.