Убегай! | страница 65



– Ты согласен, Саймон? – спросила Ивонна.

Появились двое полицейских, они стали осматривать помещение. Заметили Саймона и уверенной походкой направились к нему.

– Согласен, – сказал он и разъединился.

Еще на месте происшествия Саймон описал полицейским, как выглядел стрелявший, но теперь им нужны были подробности. Он стал рассказывать все, но дело шло медленно без полного контекста, без упоминания Аарона, другого убийства и много чего еще. Он был к тому же расстроен, все смотрел на дверь, поджидая, когда наконец выйдет врач, который сейчас для него был богом, и сообщит ему, наступил для него конец света или еще нет.

Потом в приемный покой ворвался Фагбенл. Двое полицейских направились к нему. Все трое отошли в угол и принялись совещаться. Саймон воспользовался перерывом, снова подошел к женщине в регистратуре и спросил, как дела у жены, и она снова вежливо объяснила, что информации пока нет и что доктор выйдет, как только что-нибудь станет ясно.

Саймон отвернулся и увидел, что Фагбенл уже рядом.

– Не понимаю, – сказал он. – Почему вы вдвоем оказались в Бронксе?

– Пытались отыскать нашу дочь.

– Где, в наркопритоне?

– Наша дочь наркоманка.

– И вы нашли ее?

– Нет, детектив. Если вы еще не знаете, в мою жену стреляли.

– Мне очень жаль.

Саймон закрыл глаза и махнул рукой, чтобы он уходил.

– Я слышал, что вы побывали и на месте убийства.

– Да.

– Зачем?

– Оттуда мы начали.

– Начали что?

– Поиски дочери.

– А как вы из этой квартиры попали в наркопритон?

Саймон знал, что лучше не углубляться в это.

– Какая разница?

– Почему вы не хотите говорить, Саймон?

– Потому что это не имеет значения.

– Будем откровенны, – сказал Фагбенл. – Все это выглядит очень подозрительно.

– Будем откровенны, – сказал Саймон, – мне все равно, как это выглядит.

Он двинулся обратно к своему желтому стулу.

– Бритва Оккама, – сказал Фагбенл. – Знаете, что это?

– Мне сейчас не до Оккама, детектив.

– Принцип в том…

– Я знаю, в чем он…

– …что простейшее объяснение, как правило, бывает самым правильным.

– И каково же простейшее объяснение, детектив?

– Аарона Корвала убили вы, – ответил он.

Вот так просто и сказал. Без эмоций. Ни раздражения, ни удивления.

– Или ваша жена. Я не осуждаю ни вас, ни ее. Этот человек был чудовищем. Он медленно отравлял вашу дочь, убивал ее прямо у вас на глазах.

Саймон сдвинул брови:

– И вот здесь я должен сломаться и во всем вам признаться?

– Да нет, просто слушайте. А я порассуждаю об одной старой моральной дилемме.