Опыт поколений | страница 94
Ждал меня комендант на строительстве овощехранилища, хочет посоветоваться, как ставить крышу, на яму, в три метра глубиной. Я видел, как это делал Ковальчук и с дуру проговорился, ну и теперь бригадир от меня не отстает, всё спрашивает, а как там делали то, а как это. Не хочет он видите ли, что бы у него было хуже, чем на ферме.
Советы давал часа полтора, всё никак не мог оторваться, благо, что позвали на обед. А то моё состояние, становится всё хуже и хуже, такое впечатление, что температура у меня поднялась, поколачивать начало, правда самую малость. Только этого мне не хватает.
После обеда вроде полегчало, поэтому на складе, всё что просили мужики и что смогли найти в нём, погрузили в транспорт без особых проблем. А вот за тем проблемы, вернее сказать проблема, обрушилась на меня со страшной силой. Ноги стали заплетаться, язык временами тоже, замёрз ещё, ко всему этому, очень сильно. Так что когда Васька повёл меня к какой то тётке, на консультацию, я и не очень то сопротивлялся.
— Милый, да ты же горишь весь — не сделав ни каких анализов, поставила она диагноз — в тепло тебе надо.
Я плохо соображал, о чём она говорит и чего от меня хочет, поэтому всё за меня делал Сутягин. Он приволок моё тело в контору, совместно с новоявленной докторшей, выгнал оттуда всех посетителей и работников, затем придвинул широченный стол к одной из стен и положил меня на него, сунув под голову папку с бумагами.
Затем тётка долго принимала решение, как мне помочь, потому что по её прикидкам, температура у меня была, не меньше сорока градусов. Она перечисляла разные варианты лечения, а сержант, стоя рядом со мной, только пожимал плечами и отвечал:
— Нету у нас такого.
Слушал я, всё о чём они говорили, машинально, просто потому, что ещё слышал. И также машинально, обрадовался, когда сержант радостно выкрикнул:
— Уксус есть! Я его на складе видел, пару бутылок точно найдётся.
— Тогда тащи быстрее, сколько найдёшь всё забирай и простынь ещё надо или материю какую, по тоньше только.
На этих словах я скорее всего заснул, потому что стало темно и тихо.
Глава 6
Со всех сторон толкаются, ноги отдавили, даже задний карман умудрились порвать. Но не смотря ни на что я всё таки добрался до прилавка и сделал заказ, здоровенной девице с конопатым лицом и маленькими, похожими на пуговицы, кругленькими глазками.
— Девушка три пива пожалуйста и три шашлыка, если можно побыстрее.
Продавщица заигрывающе посмотрела на меня, кокетливо поправила колпак на голове, затем достала из холодильника три бутылки пива, тут же покрывшихся огромными каплями воды, чуть ли не струями стекающими на белую скатерть, покрывающую прилавок. Сняла с мангала огромный шампур и сдёрнула с него розовые куски сочного мяса, покидав их на пластиковую тарелку. Затем взвесила её содержимое на старых, местами ржавых весах и глядя в голубое небо, прикрывая пухлой рукой глаза от яркого солнца, в уме произвела калькуляцию, ознакомив и меня с произведёнными подсчётами: