Самая длинная ночь | страница 124
Появляется М и н и с т р П р о ш л о г о.
Сейчас же верните ей имя!
М и н и с т р П р о ш л о г о. Зачем так кричать, дорогой принц. Я же объяснил вам, у прошлого свой кодекс: «Что было — то сплыло…»
П р и н ц (перебивает). Я вам приказываю — верните ей имя!
М и н и с т р П р о ш л о г о. Разве я виноват, что она осталась без отца, без матери и очутилась в таверне? Это все розовый попугай — Министр Будущего. Знай кудахчет: «Будущее! Будущее!» А потом из этого будущего получается такое прошлое, что девочки забывают, как их зовут. (Одну за другой открывает рамы с портретами.) Вот оно, будущее! Вот! Вот! Деваться некуда от этого будущего! Это все он натворил, розовый! А я должен отвечать? Пусть сам и отвечает! Заставьте его записать в розовую тетрадку про ее встречу с отцом! Пускай повертится!
П р и н ц (кричит). Министр Будущего! Министр Будущего!
Вбегает М и н и с т р Б у д у щ е г о.
М и н и с т р Б у д у щ е г о. Я здесь, принц. Что случилось?
П р и н ц. Снимите очки, господин министр.
М и н и с т р Б у д у щ е г о. Очки? Зачем очки? Очень извиняюсь, но Министр Будущего не имеет права снимать розовые очки. (Принюхивается.) Гуталин? Так и есть — гуталин!
На мгновение снимает очки, в ужасе зажмуривается и тут же надевает очки обратно.
Как она попала сюда?
М и н и с т р П р о ш л о г о (ехидно). А вот попала.
М и н и с т р Б у д у щ е г о (Министру Прошлого). Ваша работа, дорогой коллега?
П р и н ц (министру Будущего). Откройте розовую тетрадку. Пишите.
М и н и с т р Б у д у щ е г о (растерянно шарит по карманам). Я… Она… должно быть, где-нибудь оставил… Сейчас! (Хочет бежать.)
П р и н ц. Розовая тетрадка торчит у вас из кармана.
М и н и с т р Б у д у щ е г о. Что вы говорите? Ах, какой конфуз! Действительно, торчит из кармана. (Министру Прошлого.) Я тебе это припомню, архивная крыса!
М и н и с т р П р о ш л о г о. Повертись, повертись, свистун!
М и н и с т р Б у д у щ е г о. Навозный жук!
М и н и с т р П р о ш л о г о. Попугай!
М и н и с т р Б у д у щ е г о. Крот! Мокрица!
М и н и с т р П р о ш л о г о. Мошенник! Подхалим! Очковтиратель!
П р и н ц. Замолчите, господа министры! Как вам только не стыдно! (Министру Будущего.) Пишите! (Диктует.) Девочка, забывшая свое имя…
М и н и с т р Б у д у щ е г о. Сломалось перо.
М и н и с т р П р о ш л о г о (достает из портфеля ручку, подает министру Будущего). Это не сломаешь — вечное.
П р и н ц