Самая длинная ночь | страница 117
Э л ь. Почему вы не разрешили мне поговорить с принцем, Тривэ?
С т а р ы й Г о д. Запомни, девочка Пиво: ты не должна ни о чем просить принца!
Э л ь. Он не отказал ни одной из этих богатых барышень. Разве мне он откажет?
С т а р ы й Г о д. Он не откажет, в том-то и дело, что не откажет. Он добрый и справедливый. Но как бы тебе объяснить… Эти барышни пришли на бал не одни, у них есть отцы. Они веселятся там, в зале больших приемов. Слышишь?
Доносятся музыка, шум, хохот. Пробегают повара с подносами, уставленными обильными яствами. Слышна песня:
А у тебя нет отца.
Э л ь. Есть! Просто мы с ним не можем встретиться!
С т а р ы й Г о д. Ну хорошо, есть. Но ведь он солдат. Простой солдат. Не нужно тебе ни о чем просить принца, от этого могут произойти ужасные неприятности. (Вдруг схватился за голову.) Ах! Еще одна улетела.
Раздается знакомый нам мелодичный звон. Старый Год провожает взглядом воображаемую птичку.
Ты думаешь, это простой звон? Нет, он совсем не простой, он волшебный. Блим-м… и кто-то получил замок из белого мрамора. Блям-м-м… и кто-то ушел на войну. Блим-м, блям-м… Не нужно тебе ни о чем просить принца. Ты пришла «зайцем», тебя нет в списке приглашенных на бал.
Э л ь. В вашем списке одни только богачи. Разве это справедливо?
С т а р ы й Г о д. Это несправедливо. Жизнь в нашем королевстве устроена очень несправедливо, но мы ничего не в силах изменить. Волшебные блим-блям вылетают из наших корон, а удачу и счастье они приносят совсем не тем, кому нам хочется.
Э л ь. Но ведь вы же король, Тривэ! Временное величество!
С т а р ы й Г о д. Нас только называют величествами, настоящие короли там. (Указывает в сторону зала больших приемов.) Там настоящие хозяева нашего королевства.
Э л ь. А принц… Он не знает об этом?
С т а р ы й Г о д (хохочет). Его воспитывает министр Будущего.
Э л ь. Он говорит ему неправду!
С т а р ы й Г о д. Принцам нельзя говорить правду, девочка Пиво. У них горячие головы. Сгоряча они могут натворить такого…
Э л ь. Но ведь он все равно узнает правду. Ведь вы узнали правду, Тривэ!
С т а р ы й Г о д. Я узнавал правду постепенно, по мере того как взрослел. И мой папаша узнавал постепенно, и папаша моего папаши. Когда узнаёшь постепенно, не так больно. Постепенно можно ко всему привыкнуть. А принц еще не перевернул ни одной страницы своего календаря. Если он поговорит с тобой, он узнает правду. Если он узнает правду до того, как откроет календарь, он вообще откажется быть годом. У него чистое сердце и горячая голова! Он откажется! Как только наступит полночь, я передам ему корону и уйду в прошлое. Он должен надеть корону, пока не прозвенит двенадцать. Если он замешкается хоть на одно мгновение, время остановится! Все замрет! Все уйдет в прошлое! Все попадет в лапы к черному министру! Он давно добивается этого! Для этого он и привел тебя на бал! Теперь, ты понимаешь?