Демониада | страница 56
– Я лишь хотел посвятить ее, думал, что в своем лесу Настя обретет то, что поможет ей стать храбрее и сильнее. И научится следовать интуиции.
Настя озадаченно слушала графа.
– Только в итоге она попала к Матери. И ты подумал, что Старуха окажет тебе услугу, ничего не потребовав взамен?
– Я так думал. Настя прекрасно справлялась с лесом, и потому мне показалось идеальным, если она пройдет испытание у Матери.
– А с Матерью ты говорил?
– Да.
Княгиня подняла взгляд на графа и усмехнулась.
– Похоже, разговор с ней тебе не по вкусу пришелся.
Граф молчал за Настиной спиной. Княгиня раскладывала карты, хмурилась.
– Подожди-ка снаружи, дитя, – мягко сказала она Насте.
Настя, наконец, нашла силы возмутиться.
– Ну, уж нет. Я останусь. Речь идет обо мне. Я хочу знать, что плохого в том, что случилось? Почему Вы все так странно говорите? Что значит быть земной? Что плохого в том, что я прыгнула через костер? Почему происходит вся эта чертовщина?
– Настя… – мягко заговорил граф Виттури.
– Нет! – Настя упрямо вцепилась в столик с картами. – Не уйду, вы меня не заставите! Хватит, я и так запуталась. Я хочу знать. Даже если я умру, все равно. Хочу знать.
– Многие знания, многие беды, – мягко возразила княгиня. – Но коли хочешь так сильно остаться, оставайся.
Она перевела взгляд на карты.
– Старая Мать дала ей силу, которую ты просил для нее. Но она наградила ее способностью обновляться, черпать силы из природы, дала ей силу огня в спутники. И еще…
Княгиня замолчала, глядя на карты.
– Что еще? – граф Виттури подошел ближе к столу.
– Боюсь, что девочка проклята, граф, – княгиня показала на один из раскладов.
Холод пробежал по спине Насти.
– Очень странное сочетание, никогда не видела такого раньше.
– И это обязательно проклятье?
– Проклятье или предназначение, только судьба ее обретет резкий поворот.
– Но я не чувствую никакого изменения линии судьбы, – озадаченно ответил демон. – Все по-прежнему.
– Я лишь говорю, что вижу, но кому как не Вам знать, что карты часто лгут, граф.
– Не всегда. И не в Ваших руках, княгиня.
Княгиня молча перевела взгляд на расклад. Вздохнула.
– Увы, мой граф. Сами понимаете, я чудес не творю и весьма ограничена в своем таланте. Вижу только, что все противоречиво: душа девушки слепа и невинна, но одновременно, она зоркая и искушенная. Ее способности ограничены человеческим телом, но одновременно, в ней силы, которые невозможно взять под контроль. Она бессильна перед роком, но одновременно, может перевернуть все написанное ранее. Это не может сочетаться!