Ловушка для банкира | страница 44
«Вот так история», — Вика с трудом оторвалась от дневника.
Не успела она прийти в себя после прочитанного, как дверь отворилась, и на пороге возник дворецкий.
— Профессор Дружкина, прошу проследовать к обеденному столу.
Девушке совершенно не хотелось есть, зато очень хотелось узнать, что написано дальше в графском дневнике. Она притворно нахмурилась.
— Милош, я пообедаю, когда закончу работу. Пожалуйста, не отвлекайте меня — архив требует большой концентрации сил.
Дворецкий вышел, а Вика, поудобнее устроившись в кресле, продолжила интересное чтение.
19 июня
«Сегодня только узнал от Лизоньки, что Григорий Иванович собирается к отъезду. Был премного опечален этим известием. С дядей мы говорили буквально накануне, и мне казалось, что я убедил его погостить в нашем доме еще недельку-другую. Ан нет — немецкая пунктуальность вынуждает старика без каких-либо отклонений следовать первоначальному плану. Учитывая щепетильность дядюшки в подобных вопросах, я прекрасно осознаю, что нет никакой возможности удержать его в поместье больше того срока, который он сам себе назначил. Что ж, уважаю решение Григория Ивановича, и препятствий ему чинить не буду. В любом случае, если дядя уезжает послезавтра, у нас с Лизонькой целых два дня, чтобы потешиться его обществом. И это замечательно!
Однако есть обстоятельство в дядином отъезде, вызывающее у меня немалое беспокойство, если не сказать — досаду. Милейший Григорий Иванович, никогда и ничего не жалевший, наотрез отказывается уступить мне черного молосса. Уж как я его ни уговаривал, что только ни сулил взамен — все напрасно. С собакой дядя расставаться не желает. Он непреклонен в этом решении ничуть не меньше, чем в сроках своего отъезда из поместья. Ума не приложу, как изменить ситуацию в свою пользу. Похоже, этот чудесный пес никогда больше не будет радовать мой взор. Жаль, очень жаль…
Но что я все о грустном? Опишу-ка для разнообразия забавной случай, приключившемся сегодня пополудни. Сынок мой любимейший, Илюшенька, выкинул эдакий фортель, что все немало подивились и развеселились. Но сперва всерьез испугались. Однако обо всем по порядку… Вчетвером мы: я, Лизонька, Григорий Иванович и слуга его Харитон, мирно беседовали в гостиной, когда прибежала Светлана, кормилица Илюши. Она сообщила, что нигде не может найти его. Это было крайне удивительно, потому как невозможно вообразить, куда пропал годовалый малыш. Кормилица, плача, созналась, что ненадолго оставила Илюшу без присмотра. Мальчик наш играл в детской с игрушками, и Светлана решила, что не произойдет ничего худого, если она на минуточку отлучится к своему сыну. Когда вскорости кормилица вернулась из соседней комнаты, спальня Илюши была пуста. Я созвал слуг, и все кинулись на поиски. Перевернули дом, оббегали сад, прощупали дно трех озер. Все бесполезно — Илюша исчез! Горе, неизмеримое и тяжелое, охватило нас с Лизонькой. Мы старались ободрять друг друга, но с каждой минутой надежда увидеть сыночка живым и здоровым становилась все меньше. Наконец, когда она уже почти исчезла, в гостиную, где мы находились, вошел Харитон. На руках он держал нашего мальчика! Ничто не указывало на то, что с ним приключилось что-то дурное. Мы подскочили к дядиному слуге с расспросами. Выяснилось, что Илюшеньку он нашел в его же детской, мирно спящим в шкафу. Как сынок туда забрался, ума не приложу! Дверь у шкафа тяжелая, открыть ее малышу никак не по силам. Потому-то ни Светлане, ни кому-либо другому не пришло в голову искать его там. Я полагаю, дело было так: когда кормилица отлучилась, Илюше наскучило играть с игрушками и он принялся исследовать свою комнату. Добравшись до шкафа, обнаружил, что дверь приоткрыта, да и залез внутрь. Потом там уснул, а дверь за ним случайно захлопнулась. Когда же кормилица воротилась, она увидела только пустую комнату и забила тревогу.