Абрикосовая косточка / Назову тебя Юркой! | страница 34



Мишка летит по залу, как на крыльях. Я с завистью слежу за ним. Его партнерша замечает это и вдруг начинает как-то странно ставить правую ногу. То немножко вынесет вперед, то не дотянет. «Хромая? — думаю я. — Вроде нет».

Она точно понимает, о чём я думаю, совсем тушуется и сбивается с такта.

Оркестр замолкает. Мишка подводит девушку к нам и говорит растерявшемуся Вовке:

— Познакомьтесь! Лида Ковалева. Танцует, как пушинка.

— Владимир!

— Руслан!

— Григорий! В общем Гришка, только не Отрепьев, — по-школьному острю я и опускаю глаза.

На правой ноге у Лиды, на чулке, выбившемся во время танца из туфли, белеет штопка. «Во-о-от почему она пряталась у стены, как Вовка, — догадываюсь я. — Тоже мне дама великосветская! Нашла чего стыдиться! Штопаного чулка».

— Мы думали, вы ногу растёрли, — язвлю я.

Девушка вспыхивает, как мак.

— Фокстрот! — выручает её распорядитель.

Я тороплюсь к знакомым девчонкам, которым не надо врать, что учишься в девятом классе.

В зале становится тесно. Фокстрот умеют танцевать многие. Я вижу, как Вовка в стороне топчется на месте с Ковалевой, переваливаясь с ноги на ногу в модной на Чижовке линде.

— Прекратите! — вдруг раздаётся визгливый крик.

Музыка смолкает.

К Вовке от двери пробирается Лизавета.

— Безобразие! В нашей школе так не танцуют! Как твоя фамилия? Ты из какой школы? — спрашивает разъярённая Лизавета Вовку.

— Не из какой.

— Что? — говорит Лизавета и обводит собравшихся вокруг девчонок и мальчишек недоуменным взглядом.

— Я на заводе работаю. Учусь на токаря.

— Как же ты к нам попал?

— Пришёл. В гости. Я больше ничего другого танцевать ещё не научился.

— И костюм у тебя какой-то грязный! Неопрятный!

— На штанах не грязь. Машинное масло. От станка масло, — заступается Руслан за смутившегося Вовку.

— Откуда у тебя пригласительный билет? — продолжает допрос Лизавета, не обращая внимания на Руслана. — Мы рассылаем их по мужским школам, в Суворовское училище. У нас на вечере могут быть только те, кто учится. Отличники. А ты? Где ты взял билет?

— Я дал! — громко говорит Руслан.

— И я! — кричу я с другой стороны. — Что, разве нельзя?

— Товарищ дежурный! — всплескивает руками Лизавета. — Это какая-то группа.

Майор молчит, отворачивает рукав кителя и начинает заводить часы.

— Мы сами уйдем, ваше благородие! — резко говорит Руслан.

В дверях Вовка останавливается и вдруг запевает:


Не жди, Лизавета,
От друга привета…

Я и Руслан подхватываем припев известной всем песни, изменив умышленно слова: