Кот в сапогах | страница 5



Повозка со скрежетом остановилась у дверей единственной в городе гостиницы. Угрюмая парочка вылезла из повозки и поднялась на крыльцо. Дружным пинком они распахнули дверь, и при их появлении в вестибюле воцарилась мертвая тишина.

Джилл потянула носом воздух и нахмурилась, потом выхватила у Джека из-за пояса пистолет и - бах! - пальнула в воздух.

Джек огляделся.

- Джилл, ты чего?

- Не знаю, не поняла, - пожала плечами его супруга.

Вдруг с балкона на втором этаже тяжело свалилось мертвое тело. Джилл ухмыльнулась. Гм, ну подумаешь, ошиблась! С кем не бывает!

К этому времени вестибюль опустел. Постояльцы разбежались кто куда. Никому не хотелось находиться рядом с Джеком и Джилл. К несчастью, гостиничному клерку не повезло. Служебные обязанности вынудили его остаться на месте.

Джек и Джилл вошли, грузно топая, и Джек грохнул по столу кулаком.

Клерк медленно поднялся, жмурясь, и еле слышно пролепетал:

- С-с-слушаю.

Джек ухмыльнулся, показав кривые желтые зубы с зияющими черными прогалинами. Получив ключи от номера, он громко заявил:

- Мы требуем бесплатный континентальный завтрак!

Джилл кивнула и зажгла спичку о небритый подбородок Джека.

- И только попробуйте не подать кексики, - предупредила она.


* * *

Немного позже, в гостиничном номере, Джилл стала готовить мужу всё необходимое для бритья, в котором он давно нуждался. Она достала длинную опасную бритву и тщательно проверила сверкающее лезвие. Потом извлекла откуда-то полоску из толстой кожи и умелыми движениями стала точить бритву. Доведя лезвие до желаемой остроты, они подняла на затылке Джека прядь свалявшихся волос и рубанула по ней. На пол посыпались отрезанные концы. «Годится», - удовлетворенно заметила Джилл про себя.

- Знаешь, Джилл, вот что я думаю, - заговорил Джек, пока жена намыливала ему подбородок. Он намеревался затронуть щекотливую тему и толком не знал, как к ней подступиться.

Джилл нахмурилась.

- Выкладывай, - нетерпеливо заявила она.

- Я... гм... - заерзал Джек. - В общем, когда мы закончим всю эту затею с волшебной фасолью и раздобудем чудесные золотые яйца...

- Чего? Выкладывай. - Джилл отложила мыльную щетку и приподняла Джеку подбородок. Потом приставила холодное лезвие к его шее и выжидательно замолчала.

- Давай на время прекратим грабить и убивать, - продолжал Джек. - Это, конечно, очень весело, но... Я хочу маленького.

- Чего маленького? - нависла над ним Джилл.

- Нашего маленького, Джилл. Чтобы мы могли кормить его и одевать.