Иоланда Лухан | страница 7
— Скажи мне, как Иоланда? Она ещё работает в доме?
— Ох, сеньор, бедняжке так трудно. У неё заболел отец.
— Надеюсь, ничего страшного? Она замужем?
— Нет. Она так одинока и беззащитна…
— Но разве Гонсало, мой брат, не помогал ей?
— Ваш брат презирает её. — Женщина покачала головой.
— Презирает? — Хуан Карлос в изумлении посмотрел на Матильду.
2
Хуан Карлос помнил Иоланду ещё с юности, проведённой в старом доме Идальго дель Кастильо. Тогда она была прелестным ребёнком с распущенными волосами, улыбкой ангела и шаловливым взглядом. При виде этого дома ему тотчас представились их детские забавы: как они носились по двору, вместе бегали на речку… Под влиянием воспоминаний и особенно после разговора с Матильдой Хуан Карлос искал встречи с Иоландой. Но она сидела дома с больным отцом. И тогда через день Хуан Карлос сам отправился к ней. Судьба была благосклонна к нему, и они встретились на полпути между домами Идальго и Лухан.
— Хуан Карлос! — воскликнула Иоланда, увидев молодого сеньора.
— Да, Иоланда, — это я. Я вернулся! — проговорил он, застыв на месте в изумлении. Ожидая встретить всё того же миловидного ребёнка, он неожиданно увидел перед собой прекрасную девушку. Суровый доктор-холостяк впервые понял, что на свете есть не только пациентки, но и девушки, достойные любви…….
Утром того дня, когда Хуан Карлос встретил Иоланду, сеньора Сара беседовала в библиотеке со своим сыном Игнасио.
— Не отрицай, с приездом Хуана Карлоса ты стал другим, Игнасио, — говорила старая сеньора тоном, не допускающим возражений. — Да-да, я знаю, что он твой любимый сын. В отличие от Гонсало.
— Почему ты так беспокоишься за Гонсало, мама? — пожал плечами Игнасио. — Что, на нём свет клином сошёлся?
— Ты всегда относился к нему плохо, потому что, он не сын той женщины. Хоть прошло столько лет, ты продолжаешь мстить слабому…
— Слабому? — изумился Игнасио. — Этот негодяй — слабый?
— Почему негодяй? — поморщилась Сара. — Он умный, интеллигентный. Он делает то, на что ты был не способен.
— Он так похож на неё, мама… — тихо произнёс Игнасио.
— На твою жену? Конечно, ведь она его мать.
— Так же, как другой похож на ту, которую я любил всегда.
— Не упоминай о ней в моём присутствии, — грозно сказала Сара.
— Дело в том, что Гонсало мой сын и должен подчиняться мне, но слишком горд и эгоистичен для этого.
— Ты не должен забывать о своём отцовском долге, Игнасио.
— Тогда напомни ему о его сыновнем долге, мама.
— Я ведь только хочу, чтобы у вас не было проблем…