Дана Мэллори и дом оживших теней | страница 37



– И ему это удалось.

Мы замолчали. Вдруг послышалось глухое громыхание.

– Что это?

Уилл тоже его услышал. Он оглядел пустой коридор. За громыханием последовал отчаянный стук, словно кто-то колотил в дверь. Уилл замер – и тут же помчался на звук.

– Подожди! – Я бросилась за ним.

Он застыл перед голой стеной в самом конце восточного крыла и молча уставился на грубую каменную кладку.

– Не может быть! – ахнула я. – Здесь же нет ни одной двери! Откуда тогда эти звуки?

Уилл резко повернулся. Я схватила его за плечи:

– Уилл! Что тут происходит?!

– Мэллори Мэнор – особенный замок, – медленно произнёс он.

Мне снова показалось, что я попала в чёрно-белый старый фильм ужасов.

– Так расскажи мне, что в нём такого особенного! – сказала я.

Уилл воззрился на меня, как будто я спросила что-то недозволенное.

– Не здесь, – шепнул он, схватил меня за руку и повлёк из запретного крыла, прочь от неизвестно откуда доносящихся грохота и стука.

Я едва поспевала за ним, задыхаясь на бегу. Но Уилл, не обращая на это внимания, тащил меня вниз по лестнице, через коридор.

Наконец он впихнул меня в мою комнату и захлопнул за нами дверь.

Феллари действительно была по-прежнему в комнате, она лежала на ковре и дремала.

– Уилл! Что тут творится?! Не успел мой отец уехать отсюда, как меня попытались убить, отравить и вообще преследуют. А теперь ещё и лошадь в комнате. Утром я чуть не утонула – и спасла меня говорящая кошка! Ну? Говори! Я знаю, что я в своём уме, я не свихнулась! И это не игра воображения!

Я посмотрела на лошадь, преспокойно сопящую на ковре.

Уилл вздохнул, набрал в грудь побольше воздуха и заговорил:

– Ты ещё не знаешь, но тебя привезли в поместье не просто так. Мы давно тебя ждали.

Ждали? Интересно!

– Я тебе уже рассказал, что Мэллори Мэнор находится на месте древнего кельтского поселения. Это поселение было обнесено магическим каменным кругом, а на этих камнях держалась древняя крепость. Когда дед Мармелии построил замок, каменный круг тоже расширился.

– Уилл, при чём тут каменный круг?! Какое он имеет отношение к тому, что мне пришлось тут пережить? Например, что это за девочка, поющая по ночам?

– Девочка? – У Уилла округлились глаза. – Значит, ты видела Мэгги?!

– Мэгги? Это её имя? Я её не видела – только слышала.

Уилл опустился на край кровати:

– Я редко её встречаю. Она связана с теми, кто живёт в доме.

– Кто эта Мэгги?

– Ты наверняка о ней слышала. Это дочь тёти Мэг.

– Но ведь её дочь давно умерла…