Горный поход | страница 2



«На вашу долю выпала честь быть пионерами высокогорной экспедиции, имеющей исключительное значение».

«Экспедиция обязана накопить опыт боевых действий в условиях горного театра».

«РВС твердо уверен, что бойцы, командиры и политработники по-большевистски преодолеют все препятствия и трудности».

И подписи: Федько, Иппо.

Около трибуны на полигоне собирается общеполковое партийно-комсомольское собрание. Сведенный из национальных рот разных дивизий и русских рот нашей первой кавказской горной дивизии, еще не сколоченный, но уже живущий самостоятельной жизнью, сводный горный стрелковый полк готовился к выходу в горы.

Прибывали лошади, ишаки, мулы. Ржали, ревели, цокали копытами. Звенели цепи коновязей. Громыхая, шли с вокзала грузовики, подводы, тачанки с походными кухнями, котлами, ведрами, с какими-то ящиками и тюками. Легковые автомобили бесшумно носились по кобулетскому шоссе.

К штабу то и дело подлетали озабоченные конники, на ходу сваливались с коней и торопливо бежали в штаб. Ночь напролет сидели в штабе люди, подсчитывали, записывали, чертили маршруты, схемы, изучали карту. Упаковывался походный клуб. Бесперебойный стоял над кузницей звон молотков; кузнецы работали ударно день и ночь: перековывали лошадей.

* * *

В кабинете начальника экспедиции комдива Ковалева спокойная, хладнокровная тишина.

Ковалев сидит за столом. На столе — большое стекло, стрелковая линейка и ни одной бумажки.

Разговоры негромкие, спокойные: о кухне, о котлах, об ишаках.

* * *

На полигоне, шумное, многонациональное, собирается партийно-комсомольское собрание полка.

Я разыскиваю свою роту: в только что сколоченном полку бойцы еще плохо знают друг друга, невольно рассаживаются поротно. Но уже, объединяя всех в единую партийную семью, перекатывается по полигону дружный говор; коммунисты знакомятся друг с другом, перепутываются ротные границы — вот уже рядом со мной парень из батареи и стрелок из грузинской роты.

На трибуне — комиссар экспедиции военкомдив Рабинович. Стихает собрание. Только в национальных ротах легкий шепот: знающие русский язык переводят остальным.

Экспедиция наша рассчитана на сорок дней. Сорок дней будем идти по горным тропам, проверяя в походе людей, снаряжение, организацию, тактику, учась действовать в горах, учась побеждать и преодолевать горы.

— Будут ли трудности на походе? — спрашивает Рабинович и насмешливо отвечает: — Еще бы!

Сдержанно гудит собрание.

Высокий, загорелый, крепкий, подымается политрук грузинской роты Логуа.