Тропа до звезд | страница 104



— В том-то и дело, что не могу…

Зубы опять скрипнули. Лоцман в очередной раз потянулся — туда, где должны были гулко рокотать планетарные орбиты и низко пульсировать звезды. В ответ звучала только тишина. Она хоронила надежду, та своими предсмертными судорогами рождала отчаяние, отчаяние снова вытаскивало из-за пазухи панику и сажало ее на загривок…

— А, понимаю, — бородач протянул сочувственно и поднял ладонь, словно собирался коснуться локтя Саймона. Поднял — но тут же медленно опустил обратно. Видимо, почувствовал что-то. — Вот с чего ты такой сердитый… Неприятненько.

Даже уменьшительно-ласкательные формулировки умудрялись не раздражать. Саймон сделал несколько глубоких вдохов, считая и делая паузы, потом потер лицо ладонями и усмехнулся:

— Ладно. Что теперь?

— Теперь? Ну, давай, может, обратно, — Назар обвел взглядом кабину и задержался на упаковке от пайка. — Или можем еще полетать. Ла Лоба сказала, что не против: «Пусть нагуляется». Она вообще хорошая, только сердитая, как ты.

— «Нагуляется…»

Еще никогда Саймону не было так досадно. Не унизительно, не обидно — да, его обыграли, но сделали это честно, насколько термин мог быть применим к ситуации, — именно досадно. Комбинация ходов вышла верной, лучшей, что он смог выдать, но не сработала. Этот побег он провалил. Что же, следовало признать поражение и принять полученный опыт.

— Ладно, — повторил он, приложившись кулаком по боковине сиденья, и то с готовностью шевельнулось, — la grande vadrouille est finie, — а на озадаченный взгляд пояснил: — «Большая прогулка» закончена. Был такой фильм…

— А, точно! — оживился Назар и даже хлопнул в ладоши. Вышло это у него так непосредственно, что лоцман даже слегка позавидовал этой жизнерадостности. — Я же тоже смотрел! Забавненький… Сам хочешь вести — или мне шагнуть к ангару?

— Давай ты. Теперь уже как-то…

Он не договорил, втиснул плечи в услужливо подкравшийся ложемент и махнул рукой. Внезапно накатила слабость, безразличие повисло на локтях и коленях, из позвоночника будто вынули упрямую пласталевую спицу. Все, на что оставалось сил — ждать, как станут развиваться события; сами по себе, без его активного участия.

Возможно, это тоже был урок. Но если и так — выводы из него оказывались неутешительными.

Часть 2. Глава 7

Стыд и Саймон разминулись довольно резво. Слабое подобие этого некомфортного чувства юный Фишер последний раз испытывал в подростковом возрасте, когда дядя Анджей наконец купил себе яхту. Ведь яхта, понятное дело, должна ходить по морям, а иногда даже по океанам. Сбежать от родственного мозгоедства на такую трудновычислимую цель выходило и удобно, и достойно гордости.