Грамматика японского языка | страница 78
Обычно имена существительные классифицируют на основании четырех признаков:
Имя существительное | |||||
---|---|---|---|---|---|
Конкретные существительные | Абстрактные существительные | ||||
Нарицательные | Собственные | Свойства | Явления | Указания | |
Родовые, Собирательные | Вещественные, Единичные |
Однако такое деление существительных с точки зрения японского языка не только не имеет никакого смысла, но в нем нет и надобности. В европейских языках такому делению имен существительных предпосланы определенные правила, например правила употребления артикля, правописания с прописной буквы и т.п., - отсюда и необходимость различения каждого из этих типов. Что же касается японского языка, то он таких правил не имеет и поэтому нет необходимости в грамматической классификации по обозначаемому предмету. Объектом классификации должны служить лишь такие слова, форма или функция которых изменяется по какому-либо правилу. В классификации, основанной только на различии в конкретном лексическом содержании, необходимости нет. Если и классифицировать их согласно вышеназванным принципам, то вполне достаточным будет деление на имена собственные и нарицательные. Но и такое деление вызвано не необходимостью с точки зрения грамматической, а только соображениями практического удобства.
Нарицательные существительные - это наименования существительных, которые употребляются для обозначения ряда однородных предметов. Это такие наименования, которые наряду с отделением предметов одного какого-либо рода от предметов другого рода охватывают предметы, относящиеся к одному и тому же роду. Наоборот, имя собственное обозначает только отдельный предмет, принадлежащий к какому-либо роду, и является наименованием, которое отделяет его от других предметов, принадлежащих к тому же роду. И среди нарицательных существительных такие слова, как taiyō 'солнце', tsuki 'луна' и др., являются наименованиями предметов, существующих в мире в единственном числе. Однако, называя их нарицательными, мы делаем это потому, что в случае, если бы появилось еще такое же светило, ему дали бы подобное же наименование, поскольку указанные предметы получают свои наименования не в целях отделения единичного предмета от группы однородных. Но надо сказать, что такие слова, как Jiro, Yamaguchi, являясь именами собственными, наряду с этим могут служить именами для сотен людей. Тем не менее это наименования, служащие для отличия данного определенного японца от других японцев: не называют же одним и тем же именем людей с одинаковым обликом или людей, находящихся в одинаковых обстоятельствах! Напротив, обозначение посредством имени собственного возникает из стремления исключить всех остальных людей. Иными словами, нам кажется, что деление на имена нарицательные и имена собственные следует проводить исходя из того, каким мотивом руководствуются при этом разделении, а не из того, что является результатом этого деления. Некоторые ученые считают, что "нарицательными существительными являются те существительные, которые подходят под какое-либо определение" <2>.