Мышьяк к чаю | страница 94
Тяжелые шаги лорда Гастингса прогромыхали через лестничную площадку и удалились вниз, а несколькими мгновениями позже за ними мягкой, аккуратной поступью проследовал Чапман.
Мы остались в одиночестве.
Я вновь подумала о том, что мы только что подслушали: лорд Гастингс просил Чапмана о помощи, хотел убедиться, что тот никому не расскажет об увиденном за чаем. Это подошло, и самым ужасным образом, к нашей реконструкции.
Видел ли Чапман, как лорд Гастингс высыпал нечто в чашку, прежде чем отдал ее мистеру Кёртису? Мне очень не хотелось, чтобы это оказалось правдой, но что еще могла я подумать?
– Дейзи, – сказала я приглушенно, потому что мне мешали занавески и колотившееся сердце. – Твой отец…
– О, я знаю, – прошептала она, с судорогой возвращаясь к жизни, и в голосе ее прозвучало фальшивое оживление, давшее мне понять, что Дейзи собирается и дальше обманывать себя. – Старый глупец сделал что-то, и он не хочет, чтобы об этом узнали. Разве Чапман не молодец?
– Но…
– О Господи, – Дейзи вздохнула. – Это не может быть связано с убийством, Хэзел. Не будь чурбаном! Как я уже говорила, папочка никогда бы такое не сделал.
Я сообразила, что невероятное спокойствие Дейзи во всем, что касалось дела, было не более чем еще одним фасадом. Она могла делать вид, что подозревает брата, мать, дядю, и я не думаю, что она когда-либо всерьез допускала подозрения в адрес тетушки Саскьи, но при этом все оборачивалось игрой, когда дело доходило до Берти, леди Гастингс или дяди Феликса.
Но она не могла играть, едва мы переходили к ее отцу, и тут начинались мысли, которые она просто не допускала в голову. И хотя я ужасно жалела ее как подруга, как детектив я понимала, что рано или поздно Дейзи придется встретиться с ситуацией лицом к лицу.
«Дейзи, – подумала я, – не разрушит наше расследование лишь потому, что ей не понравилось, в каком направлении оно пошло».
И как только я решила это, нечто с резким звоном освободилось внутри меня, словно пуговица отлетела от слишком тесной юбки. Схватив Дейзи за плечи, я повернула ее так, чтобы мы оказались лицом к лицу.
– Нет, он сделал бы! – закричала я. – Точно так же, как любой другой в его ситуации! Мы знаем, что ему не нравился мистер Кёртис, и он знал о мистере Кёртисе и твоей матери! Мы видели, как он ругался с мистером Кёртисом утром в субботу! И я его видела. Дейзи, я видела, как он передавал чашку чая мистеру Кёртису! И вероятнее всего, он и есть убийца! Я не хочу в это верить, но сейчас, после того, что мы услышали, мы должны!