Десять Слов о Промысле | страница 36



Львам, медведям, барсам и другим зверям Творец дал когти острые, толстые, длинные и весьма крепкие и снабдил их сим естественным вооружением, потому что бессловесность препятствует им пользоваться искусственным орудием. Человека же, создав

словесным и одарив умом, изобретателем множества наук и искусств, создал без естественного вооружения. Не дал ему звериных когтей, не покрыл ног его копытами. Иначе как всходить бы ему на лестницы? Как стоять бы ему на тонких стенах, когда соединяет камни и кирпичи и строит себе дом? Как держаться копытами на вершине дома? Теперь мягкость и продолговатость ступней и гибкость пальцев делают для него движение удобным и стояние безопасным; обнаженными ногами весьма легко ходит он по деревьям, смело влезает по тонким ступеням и с большим удобством совершает множество иных дел. Но человек находит, чем заменить и копыта. Взяв кожу послушного ему животного, при пособии кожевенного и сапожного искусства изготавливает нечто, по положению, объему, длине и ширине подобное ногам, и облекает их в это, и сим во время хождения предотвращается вредное действие тел твердых и ослабляется резкость тел холодных.

Посему-то Творец этому живому существу одному дал руки, как орудия, приличные существу разумному. Ибо при помощи рук люди пашут землю, нарезают борозды, влагают в них семена, действуя лопатою или заступом, роют ямы, насаждают деревья; наточив кривой нож, [Col. 616] то обрезают виноградные ветви, видя, что скоро дадут они побеги, и освобождают их от излишнего, то срезают на ниве колосья, пожинают руками плоды трудов, связывают в снопы, переносят вязанки на гумно, отделяют зерна от соломы и опять же при содействии рук солому складывают в стога, а зерна собирают в закрома. Руками собирают виноград, маслины, выжимают вино, взращивают всякого рода овощи, искусственно разнообразя бесчисленные роды плодов, собирают и предлагают их желающим пользоваться.

При помощи рук человеческий ум не только сушу украшает цветущими лугами, волнующимися жатвами, тенистыми рощами, но и море испестрил многими путями и ухитрился сделать так, что, непроходимое для всех, покрылось оно многими путниками, потому что, по богоданной мудрости изобретя кораблестроительное искусство, у искусства же кузнечного, изобретенного прежде, заимствовав топор, пилу, тесло и другие орудия строительного искусства, обработав этими орудиями бесплодные деревья, взятые у старшей его сестры – земледелия, и подводную часть положив как бы в некое основание, потом на ней в виде стен сложив ряды брусьев, плотно соединив шипами и обмазав смолою, а через это преградив воде возможность протекать внутрь, устроил он морскую колесницу – корабль. Но так как для упряжи нужны были кони и мулы, а их не могла бы носить на себе текучая сущность, то кормчий на корабле премудро устрояет и это, употребив опять в содействие руки. Вместо оглобли построив мачту, наподобие пристяжи прикрепив к ней паруса, вместо коней и мулов употребляет происходящее дуновение ветров и их, как резвых коней, подчиняет своей упряжи. А так как у корабля должны быть и вожжи, то им уподобляется кормило, и, держась за него, кормчий, подобно вознице, но вместо края колесницы имея корму, легко туда и сюда поворачивает корабль и умеет не только искусно править им, когда дует попутный ветер, но и делать бессильными беспорядочные порывы ветров и, как неукротимых и необузданных коней, сдерживать их уздою. И все это ухищряется делать человеческий ум, употребляя в качестве служителей руки. С их помощью и гребец гребет [веслом], и кормчий правит [рулем], и купец складывает купленный груз, и рыболов ведет свою ловлю и невидимую добычу улавливает искусно сплетенными сетями. Но теперь перейдем с моря на сушу, потому что недостанет времени в точности изобразить каждое искусство. [Col. 617]