Святилище | страница 66



— Рафаэль — доктор?

Он кивнул.

— Вроде того. Он исцелит тебя. Для него это не составит труда.

— А тебя?

Он нуждался в этом больше, чем я.

— Я не знаю, — пробормотал он. — На данный момент я не знаю.

Это было не то, что я хотела услышать. Я встала.

— Пошли отсюда. Сейчас.

Он не сдвинулся.

— Мне нужно отдохнуть. Хотя бы минутку, — повторил он.

— Не получится. Ты достаточно отдохнул. Давай. Вставай.

Я взяла его за руку и потянула. Он позволил мне помочь ему подняться на ноги. Я скользнула под его руку и обняла его за талию.

— Тебе придётся помочь мне, иначе мы туда не доберёмся. Давай. Сейчас, — он опёрся на меня и позволил вести себя вперёд. — Скажи мне, в какую сторону идти.

Теперь мы тащились гораздо медленнее по главной дороге. Малачи бормотал непрерывный поток инструкций, но по мере того, как мы продвигались вперёд, становился всё тише. Ему стало трудно переставлять ноги.

— Онемели — прошептал он, закрыв глаза и положив голову на мою грудь.


Мы простояли так с секунду, и я поняла, что так близко я ещё никогда добровольно не подходила к парню. Малачи, казалось, был совершенно доволен тем, что стоял на месте, наполовину обнявшись, наполовину наклонившись, но мне было очевидно, что он не сможет долго оставаться в вертикальном положении.

— Как далеко мы от участка?

— Неподалеку. Но сомневаюсь, что смогу продолжить путь.

Мы были прямо перед многоквартирным домом, и это навело меня на мысль. Может, я и была сильна, но не настолько, чтобы нести Малачи, который ощущался, как девяносто килограмм крепких мышц.

— Слушай меня. Я оставлю тебя здесь, а ты расскажешь мне, как добраться до участка. Ты можешь это сделать?

— Нет. Ты останешься со мной, — он явно пытался говорить повелительно, но его голос был слаб и полон боли.

Это как-то испортило эффект.

— Извини, но этого не случится. Я буду быстрее без тебя, так что перестань спорить. Есть ли пустые квартиры в этом здании?

— В каждом здании, — выдохнул он, сдаваясь.

— Ладно, давай найдём комнату.

Мне практически пришлось тащить его через двери. Он пытался помочь, но ноги его не слушались. Его руки обмякли вокруг меня, как будто они тоже онемели.

Коридор был тускло освещён вездесущими газовыми фонарями, но света было достаточно, чтобы я смогла обойти огромные мохнатые пятна плесени, растущие на ковре. Стояла мёртвая тишина, и если бы не полоски зеленоватого света, пробивающиеся из-под дверей каждой квартиры, я была бы уверена, что здание заброшено. Это заняло целую вечность, но я провела его по коридору и затащила в первую же открытую дверь, к которой мы подошли.