Литература Японии | страница 39



Лирика Басё раскрывает перед читателем богатый душевный мир поэта и философа, влюбленного в прекрасную природу своей страны, но видящего и нужду бедняка из предместья большого города, и тяжелый труд крестьянина, задыхающегося в тисках феодального гнета, часто не имеющего средств прокормить собственного ребенка. Сам прекрасно понимавший горькую правду жизни, Басё призывал и других поэтов взглянуть этой правде в глаза.

Другим замечательным поэтом Японии, также писавшим в жанре хокку, был Кобаяси Исса (1763一1827). Время его жизни выходит за хронологические рамки рассматриваемого периода, но своим творчеством Исса близок именно ему.

При жизни Исса был монахом, много странствовал, нося с собой только кисточки, тушь да бумагу для письма. Но как и для Басё и Сайкаку, странствия были для него способом лучше узнать свою страну, сблизиться с людьми, наблюдать природу. Все живое в природе привлекало внимание поэта, он подмечал то, мимо чего равнодушно прошел бы другой:

Из хвороста сплетенная калитка.
Замка в ней нет,
Вместо замка — улитка[4].

Канадзоси и укиёдзоси. Основной принцип литературы эпохи Эдо гласил: вся литература должна была быть простой, легкой и прежде всего написанной на азбуке кана и обильно иллюстрированной. Развитие техники книгопечатания на гравированных досках способствовало этому, как и процветание множества маленьких школ — тэракоя, куда приходили люди, чтобы научиться читать. Книгоиздательство уже превращалось в отрасль промышленности, в успешное коммерческое предприятие.

仮名草子 [канадзо:си] — прозаические произведения, появившиеся в Японии с начала XVII в. и предназначенные для широкой читательской аудитории. В буквальном переводе канадзоси означает «книжки, написанные каной», хотя в этих текстах использовались и иероглифы. Произведения канадзоси были, как правило, посвящены религиозно-этическим проблемам, но в некоторых случаях автор вводил в фантастическое повествование мотивы для обличения общественной несправедливости.

Среди религиозно-этических сочинений XVII в. немало и таких, в которых делается попытка соединения положений буддизма и конфуцианства или создания некоей синкретической идеологии, состоящей из элементов конфуцианства, буддизма и синтоизма. Так, среди канадзоси можно найти и всевозможные «записи подлинных происшествий» (дзи-цурокумоно). Таковы «Записки о Нобунага» (1611), посвященные военным подвигам могущественного князя XVI в. Ода Нобунага, «Записки о Хидэёси» (1626), повествующие о другом полководце XVI в. Тоётоми Хидэёси и др. Эти произведения написаны в целом в русле средневековой эпической традиции: историческая реальность переплетается в них с вымыслом, но в то же время в них силен и элемент жизненной достоверности.