Литература Японии | страница 29
Из этих двух источников и развились эстетические взгляды и вкусы самураев. Огромное место в самурайской эстетике также занимали элементы буддизма. Вслед за признанием представителями правящих кругов учения дзэн дзэн-буддизм стал быстро распространяться среди сословия самураев. Самурай должен был настойчиво воспитывать волю, акцентировать внимание на самообладании и хладнокровии — качествах, столь необходимых для воина-профессионала. В сочетании с самодисциплиной находилось и другое качество, прививаемое воинам, — беспрекословное подчинение господину и военачальнику.
С XIV—XV вв. началась социально-культурная история дзэн-буддизма в качестве системы японского образа жизни. На эту эпоху приходится расцвет дзэн в Японии. Дзэнские монахи выступали в роли советников и наставников в сёгунском и императорском окружении. К ним также обращались за содействием военные, государственные чиновники, художники и поэты.
В XV в. дзэн-буддизм приобрел особую значимость в культурной жизни Японии. Он дал толчок развитию новых направлений в области живописи, поэзии и драматургии. Благодаря спонтанности и афористичности дзэн-буддизм глубоко проник в те области искусства, где были важны импровизация и интуиция, дал возможность последователям дзэн реализовать свои творческие импульсы и ощутить причастность Дхарме и радость жизни.
Мудзё — концепция непостоянства всего существующего, эфемерности и призрачности, выработанная под влиянием буддизма, понятия кратковременности и прекрасного; она облекала недолговечное текущее мгновение (цветение вишни и опадание ее лепестков, испарение капель росы с поверхности листа после восхода солнца и т.д.) в особую эстетическую форму. В соответствии с этим тезисом и жизнь человека считалась тем прекраснее, чем она короче, особенно если это ярко прожитая жизнь. Отсюда и особое отношение самураев к смерти.
Итак, эстетика периода Муромати основывалась совсем на других началах, нежели эстетика Хэйана. На смену принципу «моно-но аварэ» — «очарование вещей» — пришел принцип красоты (би), или не столько красоты, сколько «красивости». Во всем искали именно эту «красивость»: в прошлом — в Хэйане, Камакура; в настоящем — в окружающем быту и природе. Изящные формы быта снова стали культивироваться с любовью и изобретаться. Красивое искали и в развлечениях, и в литературе.
Главные литературные памятники эпохи. В период Муромати продолжали развиваться почти все прежние литературные жанры предыдущих эпох: военные рассказы — в «Онин-ки» («Летопись годов Онин»); вака, в частности танка; писались в большом числе и китайские поэмы. Однако повестям было далеко до своих прообразов — хэйанских моногатари. «Онин-ки» — скорее, историческая хроника, чем художественное произведение. «Сказание о доме Сога» — слабое подражание «Повести о доме Тайра». Танка находилась в сильнейшем упадке. Китайские поэмы иногда достигали высокой степени художественности, но все же они — только приближение к китайским образцам.