Движущиеся картинки | страница 85
Виктор сделал несколько пробных взмахов мечом.
Гаспод смотрел на него, свесив голову набок.
– И кого ты должен изображать? – спросил он наконец.
– Предводителя банды пустынных разбойников, – ответил Виктор. – Романтичного и неудержимого.
– А его надо удерживать?
– Судя по моим репликам, не помешало бы. Слушай, Гаспод, а что ты имел в виду, когда сказал, что Достабля «крепко прихватило»?
Пес вонзил зубы в лапу.
– Ты в глаза ему посмотри, – предложил он. – Они еще хуже, чем у тебя.
– У меня? А что у меня с глазами?
Тролль Детрит просунул голову сквозь полог палатки.
– Господин Достабль передал, что очень тебя хочет.
– У меня что-то неладно с глазами?
– Гав.
– Господин Достабль передал… – опять начал Детрит.
– Ладно, ладно! Иду!
Виктор покинул палатку в ту же минуту, как Джинджер вышла из своей. Он зажмурился.
– Ох, извини, пожалуйста, – смешался он. – Я вернусь и подожду, пока ты оденешься.
– Я одета.
– Господин Достабль передал… – раздался за ними голос Детрита.
– Пошли, – сказала Джинджер, хватая его за руку. – Нас все ждут.
– Но ты… у тебя… – Виктор попытался опустить глаза, но стало только хуже. – У тебя в алмазе пупок, – решился выговорить он.
– К этому я уже притерпелась, – сказала Джинджер, поводя плечами, чтобы весь наряд сидел ровнее. – А вот эти две крышки от кастрюль ужасно мешают. Начинаешь понимать, какие муки претерпевают в гаремах бедные девушки.
– И ты действительно готова появиться перед людьми в таком виде? – спросил пораженный Виктор.
– А что тут такого? Это же картинка! Все понарошку. Да и вообще, другие девушки за десять долларов в день готовы на куда большее!
– Девять, – поправил Гаспод, следуя по пятам за Виктором.
– Так, народ, все сюда! – прокричал в мегафон Достабль. – Сыны Пустыни, сюда, пожалуйста. Рабыни… где рабыни? Так. Рукояторы?..
– Никогда не видела столько людей в одной картине, – шепнула Джинджер. – Она, наверное, больше сотни долларов стоит!
Виктор разглядывал Сынов Пустыни. Похоже было, что Достабль зашел в заведение Боргля и нанял человек двадцать ближайших к двери посетителей – нимало не заботясь о том, насколько их происхождение соответствует роли, – и каждому сообщил свое представление о головных уборах пустынных разбойников. Были здесь троллеязычные Сыны Пустыни – Утес узнал его и помахал рукой, – гномоговорящие Сыны Пустыни, а в конце вереницы, яростно почесываясь, шаркал маленький, заросший шерстью бессловесный Сын Пустыни в тюрбане, съехавшем до самых лап.