Венское Рождество, или сплетение судеб | страница 62



Словно догадываясь о его мыслях — или злость всё-таки отразилась на лице? — дед смерил Макса строгим взглядом. Тяжёлый маятник напольных часов гулко раскачивался, и Макс сосредоточился на этом солидном звуке, подавляя эмоции, как этому когда-то давно учила мать. Наблюдая за ним, дед вздохнул.

— Арабелла права — это семейное. Горячая голова, — он кивнул на обескураженного Макса. — Твой самоконтроль не выдерживает никакой критики.

— Я знаю, — процедил Макс сквозь стиснутые зубы. — Что я могу с этим сделать?

— Согласиться на должность в Департаменте международного сотрудничества, к примеру, — строго ответил дед, но добавил: — На самом деле, ты адресуешь вопрос не тому человеку. По возвращении спроси совет у своей бабушки.

Подозрительно сузив глаза, Макс пытался понять, не издёвка ли это. Впрочем, дед казался идеально серьёзным. Макса это привело в замешательство — он никогда прежде не слышал, чтобы дед признавал чьё-то превосходство над собой…

— Герр Максимилиан! — отвлёк его от мыслей робкий писк домовика. — Вам письмо!

— Спасибо, — бросил Макс, принимая конверт. Увидев печать, нахмурился и вопросительно взглянул на деда. Барон сделал приглашающий жест, и Макс принялся за чтение.

Дорогой Максимилиан,

Как ты поживаешь? Прошло немало времени с тех пор, как я в последний раз слышал от тебя.

Мне довелось узнать, что ты сейчас в Москве. Завтра вечером я и компания друзей идём в Большой театр на «Пиковую даму» — есть желание присоединиться? После мы с удовольствием покажем тебе настоящую Москву.

Надеюсь на скорый ответ.

Искренне твой,

Дмитрий Голицын.

— Надо же… — пробормотал Макс и тут же спохватился. — Простите. Меня приглашают в театр завтра вечером.

— Кто?

— Молодой герр Голицын, мой одноклассник с русского отделения. Мне нужно идти?

— Отказать внуку министра магии было бы некорректно, — откликнулся дед. Макс с сомнением повертел письмо в руках.

— Если я соглашусь, то пропущу ужин с Кирзиным, — как бы невзначай заметил он.

— Тебе вовсе незачем на нём присутствовать.

Вздохнув, Макс устало потёр переносицу. И с чего он решил, что дед ему доверяет?..

* * *

Винтерхальтеры отобедали прямо в номере осетриной и разносолами. Во время трапезы ничто не нарушало тишину, кроме треска камина и шороха снега, падающего за окном — дед вдумчиво изучал документы, а Макс сдерживал желание достать телефон. Поэтому он поел весьма быстро и, извинившись, закрылся в своей комнате. Рухнув на кровать, Макс извлёк телефон из нагрудного кармана мантии — тот был переведён в режим «Не беспокоить», который Макс не решался отключать рядом с дедом, — и обнаружил пару десятков непрочтённых сообщений. Большая их часть находилась в чате, который для троицы друзей создал Ганс.