В сетях жгучего влечения | страница 30



Она не успела отстраниться, когда в другом конце комнаты послышалось покашливание. Роуз напряглась, а потом густо покраснела. В дверях стоял ее внук, Дэниел, управляющий их ранчо.

Она гордилась своим внуком, которого растила с детства, когда ее собственная дочь не выдержала тягот жизни матери‑одиночки и пристрастилась к алкоголю, вместо того чтобы искать помощи у родных. Роуз винила в этом своего покойного мужа, но она не теряла надежды, что Стефани выкарабкается.

— Доброе утро, Дэниел. Садись, позавтракаешь с нами.

— Я прихвачу с собой что‑нибудь в дорогу, — мрачно буркнул тот и, сходив в кладовую, вернулся оттуда с парочкой протеиновых батончиков. — И, ба, ты подумала, что делаешь, замутив интрижку с этим мужчиной?

Она смутилась, услышав такие слова от собственного внука, и покраснела еще больше, хотя ей нечего было стыдиться.

— Сынок, твоя бабушка не «мутит интрижку», — спокойно ответил Гас, раскладывая кусочки бекона по тарелкам. — Относись к ней с уважением.

Роуз впилась взглядом в Дэниела. Молодой человек выглядел таким же смущенным, как и она. Хотя она оценила то, что Гас встал на ее защиту.

— Я не хотел никого оскорбить, — нервно провел рукой по волосам Дэниел. — Но бабушка — уважаемый член нашей общины. Люди начнут распускать слухи, когда заметят, что ваш грузовичок стоит здесь каждую ночь.

Роуз даже не думала об этом, но внук, наверное, был в чем‑то прав. Людям нравилось сплетничать.

— Это касается только нас двоих. — Гас улыбнулся и поставил тарелку перед Роуз. — Но если это успокоит тебя, я скажу, что очень сильно люблю твою бабушку и скоро женюсь на ней, что должен был сделать много лет тому назад.

Он серьезно? У Роуз чуть сердце не выпрыгнуло из груди.

Она вопросительно посмотрела на Гаса, чьи голубые глаза светились решительностью. Конечно, он не шутил.

Стоило ей подумать, что большего счастья испытать уже невозможно, и тут пожалуйста. Ее охватила такая безудержная радость, словно в мире вдруг все встало на свои места. Но она не подала виду, зная, что внук не разделит ее чувств.

Ведь его сердце было разбито. И что еще хуже, Роуз боялась, что это случилось по ее вине.

* * *

Лидия не удивилась, когда, проснувшись на следующий день, обнаружила, что Джеймс улетел по делам в Хьюстон.

Его не было целую неделю, и она пыталась находить в его отсутствии положительные стороны. Теперь ей не приходилось переживать по поводу влечения к нему, которое вело в никуда. Правда, когда Лидия взяла Тедди с собой в город за покупками и сделала его фото с Санта‑Клаусом, она не могла не признать, что скучает по своему боссу.