Смерть лорда Эджвера | страница 37



– А, месье Пуаро, – сказала она после того, как Джепп представил нас. – Значит, это с вами я договаривалась о встрече на вчерашнее утро.

– Именно так, мадемуазель.

Мне показалось, мисс Кэрролл произвела на Пуаро благожелательное впечатление. Что неудивительно, ведь она являла собой олицетворение аккуратности и точности.

– Итак, инспектор Джепп? – сказала секретарша. – Что еще я могу сделать для вас?

– У меня один вопрос. Вы абсолютно уверены, что женщина, которая пришла сюда вчера вечером, была леди Эджвер?

– Вы спрашиваете меня об этом уже в третий раз. Конечно, уверена. Я видела ее.

– Где вы ее видели, мадемуазель?

– В холле. Она с минуту разговаривала с дворецким, потом прошла через холл и вошла в библиотеку.

– А где были вы?

– На втором этаже… смотрела вниз.

– Вы уверены, что не ошиблись?

– Абсолютно. Я четко видела ее лицо.

– А вас не могло ввести в заблуждение сходство?

– Точно нет. Черты Джейн Уилкинсон довольно уникальны. Я видела именно ее.

Джепп посмотрел на Пуаро, всем своим видом как бы говоря: «Вот видите».

– У лорда Эджвера были враги? – неожиданно спросил мой друг.

– Чушь, – отрезала мисс Кэрролл.

– В каком смысле… чушь, мадемуазель?

– Враги! В наше время у людей нет врагов. Во всяком случае, в Англии!

– Но лорда Эджвера все же убили.

– Убила его жена, – заявила мисс Кэрролл.

– А разве жена не может быть врагом, а?

– Я уверена, что это – крайне исключительное явление. Я вообще не слышала о таком… я имею в виду, чтобы такое случилось с кем-то из нашего круга.

Было ясно, что в представлении мисс Кэрролл убийства совершают только пьяные представители низших классов.

– Сколько имеется ключей от парадной двери?

– Два, – быстро ответила мисс Кэрролл. – Один всегда был у лорда Эджвера. Другой хранился в комоде в холле, чтобы его мог взять любой, кому предстоит позднее возвращение домой. Был еще третий, но его потерял капитан Марш. Чрезвычайная беспечность.

– Капитан Марш часто бывал в доме?

– Раньше он жил здесь, но три года назад все изменилось.

– Почему он съехал? – спросил Джепп.

– Не знаю. Не смог поладить с дядей, я полагаю.

– Думаю, вам, мадемуазель, известно гораздо больше, – мягко проговорил Пуаро.

Она бросила на него быстрый взгляд.

– Я не распространяю сплетни, месье Пуаро.

– Но вы можете рассказать нам правду касательно слухов о серьезных разногласиях между лордом Эджвером и его племянником.

– Не настолько уж серьезных. Лорд Эджвер был сложным человеком, с которым непросто было иметь дело.