Книга призраков | страница 63



– Ты тщательно осмотрела комнату?

– Каждый угол.

– И совсем ничего не нашла?

– Совершенно ничего. Мама, ты не могла бы сегодня переночевать у меня в комнате? Я боюсь. Как ты думаешь, это может быть призрак?

– Призрак? Чепуха!

Я придумала для мужа какую-то причину, чтобы провести ночь в комнате Бесси. Ничего особенного не происходило, ночь как ночь, и хотя дочь была взволнована и никак не могла уснуть, хотя было уже далеко за полночь, все-таки ей это удалось, а утром, посвежевшая и отдохнувшая, она сказала:

– Мама, думается, мне просто показалось, будто я видела кого-то в зеркале. Наверное, я была слишком возбуждена.

После этих ее слов я почувствовала облегчение, придя к тому же самому выводу, что и она, но вновь испытала потрясение, когда Джейн, пришедшая ко мне незадолго перед обедом, когда я была одна, сказала:

– Извините, мадам, я всего лишь хотела сообщить вам, что это не Бесси.

– Что – не Бесси? Я имею в виду, что ты хочешь этим сказать?

– Только то, что это не она подсматривала за мной.

– Я вам сказала это с самого начала. В таком случае, кто же это?

– Простите, мадам, я не знаю. Это девушка с рыжими волосами.

– Послушайте, Джейн, вы же отлично знаете, что в доме нет никакой девушки с рыжими волосами.

– Я это знаю, мадам. Равно как и то, что это она подсматривает за мной.

– Будьте благоразумны, Джейн, – у меня голова пошла кругом. – Если в доме нет девушки с рыжими волосами, то как она может за вами подсматривать?

– Я не знаю; но это так.

– Откуда же ты знаешь, что у нее рыжие волосы?

– Я ее видела.

– Когда?

– Сегодня утром.

– В самом деле?

– Да, мадам. Я поднималась по лестнице в задней части дома, когда услышала тихие шаги возле меня – точнее, позади меня; на лестнице темновато, она довольно крутая, ковров на ней нет, в отличие от парадной лестницы, и я была уверена, что кто-то поднимается вслед за мной; я обернулась, думая, что это кухарка, но это была не она. Я увидела молодую женщину в ситцевом платье; свет из окна падал на нее, – и я увидела, что волосы на ее голове – цвета моркови, натуральной моркови.

– Ты видела ее лицо?

– Нет, мадам; она закрыла лицо руками, повернулась и сбежала вниз. Я последовала за ней, но нигде не нашла.

– Ты последовала за ней… куда?

– На кухню. Кухарка была здесь. Я спросила ее: «Не видела ли ты здесь девушку?» И она коротко ответила: «Нет».

– То есть, она ничего не видела?

– Нет. Казалось, она не расположена разговаривать. Но мне кажется, она просто испугалась, после того как я рассказала ей о том, что за мной кто-то подсматривает.