Волчьи миры | страница 31
В командном центре «Дженна» царила неразбериха, со всех сторон раздавались возгласы:
— Из‑за дыма и огня видимость нулевая…
— Патрульная группа «Альфа», говорит база. «Альфа»-патруль, что с вашим передатчиком?..
— Именем Таламейна, остановите их!..
— Всем постам… всем постам… Боевая готовность номер один…
Затем послышался долгий душераздирающий крик. От этого вопля кровь стыла в венах.
Закричал одинокий солдат «Дженна», несший вахту на наблюдательном посту, когда обезумевшее стадо вырвалось из саванны и понеслось прямо на него. Он нажал на спусковой крючок гранатомета. Трое животных покатились по земле и были тут же растоптаны своими соплеменниками. Топот копыт бешено несущегося стада был подобен адскому грому. Хотя солдаты, сидевшие в окопах возле дальнобойных орудий под яркими лучами прожекторов, слышали сигналы атаки, они не успели сделать ни единого выстрела. Все они погибли под острыми копытами стада баранов.
Животные уже находились в каких-нибудь двадцати метрах от крейсера «Дженн».
Не было никакой возможности избежать столкновения. У Стэна, притаившегося в кроне высокого дерева на окраине леса, вблизи которого сел крейсер, хватило времени, чтобы составить некое замысловатое уравнение: подсчитать изменения частоты колебания тела («Турнмаа»), когда на него действует определенная сила (стадо баранов, обращенное в паническое бегство). Согласно формуле, корабль должен был попасть в ад кромешный. Мощная черная волна баранов обрушилась на столь же мощный крейсер… а паническое бегство все продолжалось. И, словно гигантская волна, стадо гребнем вздымалось все выше, когда животные перелетали через своих мертвых собратьев и попадали прямо в крейсер.
Находясь в пятидесяти метрах от корабля, Стэн слышал жуткие вопли, раздававшиеся внутри «Дженна». Огромный крейсер, стоявший на металлических подпорках, зашатался, когда группа животных провалилась прямо в открытый люк. Подпорки согнулись и треснули, крейсер «Дженн» сильно накренился и рухнул на землю.
Стэн услышал страшный грохот, заглушивший даже громоподобный топот стада баранов, пронесшегося прямо под деревом, на котором он сидел.
И, конечно, животные снесли это дерево, продолжая панический бег в ночной темноте.
Стэн упал с дерева, покатился по земле, ударился о борт крейсера и стал выбираться из‑под умерших и умиравших животных, когда «Турнмаа» вдруг осел на один бок. Стволы орудий, торчавших из башен крейсера, лежали теперь на каменистой почве.