Необычные подозреваемые | страница 33
– То есть пауки объявили ему вендетту? – не поверила Сабрина.
– А у тебя есть идея получше? – холодно поинтересовался Принс.
Распахнулась дверь, и в класс вошли бабушка и мистер Канис.
– У меня – есть, – заявила бабушка, внимательно оглядывая комнату. – Здесь поработало чудовище.
Дафна подбежала к бабушке и крепко обняла ее.
– Мы такое нашли! – воскликнула девочка, зарывшись лицом в бабушкино ярко-зеленое платье. Бабушка наклонилась, поцеловала внучку в лоб, подошла к Сабрине и взяла ее за руку:
– Ты в порядке, liebling?
Сабрина кивнула, хотя сама была в этом не уверена. Она впервые видела мертвое тело и не слишком понимала, что при этом полагается чувствовать. Если бы ее попросили точно описать свои ощущения, лучше всего для этого подошло бы слово «оцепенение».
– Чудовище? – расхохотался Принс. – Нет, Рельда, мы давно привыкли к твоим странным идеям, но – чудовище?
– Вы совершенно правы, мэр, – не скрывая сарказма, ответил ему мистер Канис. – В городе, где живут феи, ведьмы, роботы и соломенные чучела, чудовищам взяться просто неоткуда! Безумная, безумная идея!
– Вообще-то по нашим законам домашних животных полагается водить на поводке, а, Рельда? – заметил Принс.
Мистер Канис издал низкий рык. На одно долгое мгновение Канис и Принс скрестили взгляды, но Принс тотчас же овладел собой.
– Вековечники тут ни при чем, Канис. В этом городе людей не убивают.
– Дураков нет, – добавил Гамельн.
– Выходит, что есть, – возразила бабушка Рельда. – Дафна, что это у тебя там?
Девочка подняла только что подобранное черное перо:
– Это улика!
– Молодцы, девочки, вы настоящие детективы, – похвалила бабушка.
Дафна засияла от гордости.
Шериф Беконнори отобрал у нее перо и внимательно пригляделся.
– Вроде бы воронье, – сказал он. – И вон там, под подоконником, еще валяются.
Мистер Канис втянул носом воздух.
– Ворон, – сказал он.
– Их, вероятно, принесло ветром, – отмахнулся Принс, выхватил перо из пухлой руки шерифа и бросил на пол как мусор.
Бабушка подобрала перо, сунула в сумочку и принялась строчить в блокноте.
– И вот еще, – сказала Сабрина и показала на отпечаток ладони.
Беконнори, Принс, мистер Семерка и директор Гамельн внимательно изучили алый знак. Лица у них были встревоженные.
– Когда пропали мои родители, в машине нашли такой же знак, – сказала Дафна.
– И на рубашке у Джека такой был, в лесу, – напомнила Дафна.
– Его тоже принесло ветром? – поинтересовался Канис.
– Это, должно быть, чья-то дурацкая шутка, – нахмурился Принс.