Сказ о наёмнике, деве и драконе | страница 59



Сандра улыбнулась в ответ. В руке у княжны я заметил кинжал, упирающийся разбойнику в грудь. Тот, казалось, его не замечал, только внимательно смотрел княжне в глаза. Я едва заметно усмехнулся.

– О, что за чудное видение, – прошептал он.

– Да, – говорила княжна, – золото, много золота, столько, сколько ты можешь пожелать.

– И слава, – бормотал разбойник.

– Да, – согласилась княжна, – твоя слава обгонит тебя, твое имя будут воспевать, враги будут трепетать.

– Я согласен, – кивнул Хохотун.

– Помоги мне, добрый разбойник, покажи дорогу. – Она что-то шепнула ему.

Он внимательно слушал, сосредоточенно хмурился.

Бард, вцепившись в лютню, в недоумении смотрел на них.

– Посмотрим, что она задумала, – едва слышно произнес я, глядя на княжну.

Идрик продолжал наблюдать.

– Будет исполнено, – закивал разбойник. – Как пожелаешь. – Хохотун учтиво поклонился.

– Обговори это со своими людьми, – холодно проговорила Сандра. Властные нотки в ее голосе испугали рыжего. Он развернулся к остальным и растерянно произнес:

– Парни, – начал он. – И понял я, что это шанс. – Он опасливо посмотрел на княжну, затем указал на арбалеты, замахал руками. Разбойники замялись, но арбалеты опустили. – Мы с вами разбогатеем и прославимся.

– Прославитесь и разбогатеете, – тихо вторила ему княжна.

– Видите, – продолжал рыжий, – эта чаровница не лжет. Мы поможем ей, она – нам. Мы проведем ее к крепости Феба. – Он закивал. – А взамен нас ждет признание! – Он огляделся, посмотрел на небо. – Удача улыбается нам, – оскалился разбойник.

– Но Хохотун… – начал кто-то из разбойников.

– Никаких «но»! – яростно заявил Хохотун. – Я здесь главный, и я поведу нас навстречу золотым горам. – Он откашлялся. – Снаряжайтесь – и в путь.

Княжна улыбалась, глядя на разбойников. В глазах не утихали коварные огни.

– Что с ними делать? – осведомился один из грабителей.

– Что делать? – задумался рыжий, оборачиваясь к княжне.

– Пусть идут с нами, – холодно ответила Сандра. Мы с Идриком переглянулись. – И пусть возьмут эльфа. – Она махнула рукой в нашу сторону. Эльф подполз поближе.

– Слышали приказ? – рявкнул Хохотун. – И эльфа возьмите. – Он хмуро посмотрел на нас. – Идем, прекрасная чаровница. Крепость недалеко, но у нас будет время поговорить.

Княжна рассмеялась.

– Влипли, – негодовал Идрик, шагая рядом с лошадью.

– Не жалуйся, – заметил я, – ты все равно не умеешь ездить верхом.

Место трубадура занял гвардеец, перекинутый через седло. Он потерял сознание, но что-то бормотал.