Санта–Барбара I. Книга 3 | страница 75
Он задумался.
"Нет, не надо. Это не поможет". Круз устало опустил голову.
Наконец- то у Тэда и Хейли прошла первая эйфория оттого, что они самостоятельны. Хейли сидела на кровати, поджав губы, а Тэд еще и не собирался ложиться. Девушка никак не могла решиться сделать шаг к примирению, хотя понимала, что в размолвке виновата она. Да и Тэд тоже не хотел мириться. Они оба прекрасно знали, что ссора их не будет продолжительной.
— Да, я знаю… — сказал Тэд. Но Хейли возразила ему:
— Мы только начинаем привыкать друг к другу. А уже живем вместе. По–моему, это не совсем правильно. Или ты придерживаешься другого мнения, Тэд?
Парень пожал плечами.
— Я в шоке, — уточнила свою мысль Хейли.
— Да, заметно, — ответил Тэд, бросив на нее недовольный взгляд.
— Нет, Тэд, это все очень серьезно.
— И это я заметил, — Тэд улыбнулся и положил руку Хейли на колено.
Та сбросила ее.
— Тэд, ты должен выслушать меня.
— А я не хочу ничего слушать, — Тэд попытался обнять девушку.
Но она выскользнула из его объятий и забилась в угол кровати.
— Тэд, не подходи ко мне. Слышишь, я не хочу сейчас.
Но Тэд и не думал слушать, он, не снимая туфлей, на коленях пополз к Хейли. Наливной матрас под ним заколыхался и Хейли, чтобы удержать равновесие, взмахнула руками.
— Эй, девочка, ты так скоро упадешь, — Тэд подхватил ее.
— Я же говорила тебе, не приставай, я не хочу. И вообще, Тэд, я боюсь этого матраса. Мне кажется, он вот–вот разорвется и вода хлынет из него.
— Не бойся, он очень прочный.
Тэд, чтобы продемонстрировать прочность матраса, ударил по нему кулаком. Вода забулькала.
— Да, непорядок, — скривился в недовольной гримасе Тэд, — я не выпустил из матраса весь воздух. Сейчас.
И он, забыв о Хейли, начал налаживать матрас. Но вместе с воздухом из патрубка хлынула и вода. Тэд чуть успел пережать шланг.
— Ну вот, я же говорила тебе, — сказала Хейли, — ничего хорошего из этого не выйдет. Нужно сначала привыкнуть друг к другу, а потом уже…
— Что, Хейли? Что потом?
— Только не делай вид, что ты озабочен матрасом больше, чем мной, — улыбнулась Хейли, — я знаю, это все твои чертовы уловки. Ты ждешь, когда я потеряю бдительность, а потом набросишься на меня.
— Нет, Хейли меня и в самом деле, сейчас больше волнует матрас. Ведь от него зависит то, как мы с тобой будем спать.
— В крайнем случае, можно лечь на полу.
— Да, Хейли, но у нас нет ковра.
— По–моему, вдвоем будет неплохо.
— А по–моему, жестковато, особенно после такого шикарного матраса. К тому же, мы угробили на него уйму денег и теперь не воспользоваться им — преступно.