Санта–Барбара III. Книга 1 - Генри Крейн, Александра Полстон

Бесплатно читаем книгу Санта–Барбара III. Книга 1 - Генри Крейн, Александра Полстон без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Санта–Барбара III. Книга 1 - Генри Крейн, Александра Полстон

Генри Крейн, Александра Полстон - Санта–Барбара III. Книга 1 о чем книга


Кинороман "Санта-Барбара III" передает динамику событий одноименного телесериала, соответствующую промежутку от 1000 до 1500 серии.

Читать онлайн бесплатно Санта–Барбара III. Книга 1, авторы Генри Крейн, Александра Полстон


ЧАСТЬ I

ГЛАВА 1

Жилище, которое не убирали целую вечность. Эта дама готова ждать всегда. Бутылка летит в отражение в зеркале. Лошади у кромки прибоя. Руки, пахнущие медом. Мейсон улыбается.

Мейсон Кэпвелл спал на диване в гостиной, даже не раздевшись. Плед сполз на пол, Мейсон в пьяном полузабытьи попытался найти его рукой и натянуть на себя. Но плед вновь выскользнул.

— Черт! — пробормотал Мейсон, переворачиваясь на бок.

Он вздрагивал, губы кривились в презрительной улыбке, на щеках время от времени появлялись слезы, и мужчина шептал.

— Мэри, Мэри… Будь проклят ты, если сотворил подобное! Будь проклят!

Его жилище было невероятно запущено. На столе, у дивана, на креслах — повсюду были пустые и недопитые бутылки. Казалось, здесь не убирали уже целую вечность. Вокруг валялась искомканная одежда, брошенные книги, порванные журналы.

Мейсон вздрагивал, не будучи в силах проснуться, бормотал и вновь забывался тяжелым сном.

— Пить! Пить! — прошептал он и, не открывая глаз, нащупал рукой полупустую бутылку у дивана.

Он медленно поднес ее ко рту и жадно сделал несколько глотков.

— Так будет лучше, — прошептал он и открыл глаза.

За окном были сумерки. Все предметы в комнате тонули в полумраке.

Мейсон тряхнул головой, как бы соображая, где он находится. Потом он вновь поднял бутылку и сделал несколько глотков. Виски двумя ручейками потекли по подбородку на измятую несвежую рубашку. Мейсон вновь тряхнул головой и протер глаза.

— Где я? Где я? — прошептал он и попытался подняться на ноги, но тут же тяжело опустился на диван.

Его нога зацепилась за пустую бутылку, и та с грохотом покатилась по полу, сбив еще несколько пустых бутылок.

— О черт, неужели это все я столько выпил?

Мейсон осмотрел свое жилище. Бутылки были повсюду.

Наконец, он нашел в себе силы подняться и, придерживаясь рукой за стены, другой рукой сжимая бутылку, прошел в ванную комнату и тупо посмотрел на свое отражение в зеркале.

— Ну, что смотришь на меня? Не узнаешь? А ведь это я — Мейсон Кэпвелл, преуспевающий адвокат, далеко не бездарный. Ты в это не веришь? Конечно, сейчас перед тобой алкоголик, а ведь раньше я был вполне нормальным человеком и мог быть очень счастливым, если бы…

И тут Мейсон закрыл глаза. Он вспомнил всю свою предыдущую жизнь, вспомнил трагедию, которая постигла его — и опять по щекам побежали слезы.

— Мэри… Ну почему все так? Ведь мы могли быть счастливы. Могли… Мэри, я в это верю. Я старался сделать все, прости меня, если можешь, прости.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.