Санта–Барбара I. Книга 3 | страница 60
ГЛАВА 3
— Марк Маккормик снова преследует Мэри. — Лайонел Локридж искушает Мейсона. — СиСи и София уединяются в прибрежном ресторанчике. — Тэд и Хейли занимаются благоустройством квартиры. — Сантане и Крузу все тяжелее находить общий язык. — Мейсон обвиняет отца.
Было уже поздно, но ни Марк ни Мэри не думали прекращать разговор. Им о многом нужно было договориться, условиться. Марк нервничал: он ходил по номеру, то засовывая руки в карманы пиджака, то вынимая. Он время от времени останавливался напротив Мэри, но понимал, что не может убедить ее.
— Подумай, Мэри, — вновь сделал попытку Марк, — ты хочешь, чтобы я забыл о том, что у нас с тобой может родиться сын иди дочь. Неужели ты в самом деле хочешь этого?
— Не забывай, Марк, это было изнасилование, — Мэри старалась говорить как можно более спокойно, но ее губы дрожали.
Тут уже не выдержал и Марк. Он зло махнул, рассекая рукой воздух.
— То, что ты, Мэри, называешь изнасилованием, для меня было проявлением любви. Почему ты никак не хочешь этого понять?
— Ладно, можешь думать как хочешь, я не собираюсь менять твои взгляды на жизнь и на то, что ты называешь любовью, — Мэри не выдержала пристального взгляда Марка и отошла к стене.
Она в какой‑то момент испугалась, что тот вновь может на нее наброситься.
— Марк, я не пытаюсь изменить твои взгляды, но и ты не пытайся изменить мои. Я делала все как ты просил и не требуй от меня невозможного, не требуй рассказывать об этом Мейсону.
Марк вытер носовым платком вспотевший лоб.
— Почему ты не хочешь этого делать?
— И ты еще меня спрашиваешь? Хотя бы подумай о себе: если я расскажу о том, что ты сделал, он тут же аннулирует твою медицинскую лицензию.
— Не думай, Мэри, что ты так просто сможешь от меня отделаться — я тебе нужен по делу о разводе.
— Чего ты хочешь от меня? Зачем ты меня мучаешь? — Мэри уже почти плакала.
— Только не нужно плакать, — сказал Марк, — иначе весь наш разговор пройдет впустую. Мы обязательно Должны договориться.
— Но я не могу больше сдерживать себя, ты довел меня до слез.
— Успокойся, и тогда мы продолжим разговор. Мэри вытерла заплаканные глаза и твердо посмотрела на Маккормика.
— Марк, если я тебе хоть немного дорога, как ты утверждаешь, то почему ты не хочешь, чтобы я была счастлива? Марк, ты мне должен очень многое: за ложь и за тот ад, в который вверг меня. Ведь ты тогда знал, что я не хочу тебя и ты должен мне по большому счету.
Марк долго искал что сказать. Он заготовил фразы, чтобы убедить Мэри, но теперь, когда он, наконец, собрался их сказать, они показались ему слишком пресными и неубедительными.