Дети разбитого зеркала. На восток | страница 69
- А может ошибаться вестник? Я встречала одного на Дороге, он поведал мне ужасные вещи. Не знаю, с кем я говорила, но это был не человек.
- Я хочу услышать об этом.
- Да, учитель.
- Ты боишься?
- Да, учитель. Я не злая и не добрая. Я как щепка в потоке, как пух на ветру. Я не знаю, что происходит. Помогите мне разобраться.
Лепёшки были готовы. Пока Фран рассказывала, печь остыла и сгустились сумерки. В окно заглянула первая звезда. Фран пыталась разгадать выражение лица старого мага, но безуспешно. Тот помолчал и сказал неожиданно ласковым голосом:
- Как ты могла его не узнать? Немногим удавалось увидеть бессмертного. Никому из живущих, насколько мне известно. Но всё-таки подумай. Как ты могла не догадаться?
- Один из Шестерых?
- О, да. Великая, непостижимая, слепая сила.
- Но он не слеп. Это обман.
- Слепой и всевидящий, небесный и земной, чистейший и распутный...
- Эмор.
- Да, моя дорогая. И это хорошая новость. Не так уж мы безнадёжны, чтоб Небеса совсем отвернулись от нас.
- Но его слова... Что они значат для меня? Мне предстоит стать Змеем?
- Возможно. Или наоборот. Я не возьмусь судить, настолько всё неясно. Твоя судьба ещё не нашла тебя. И если ты не одна такая, возможно, у тебя ещё есть выбор. Ты никогда не слышала о ком-то похожем?
- Нет.
- Видишь ли, в некоторых предсказаниях говорится о двойниках. Или о близнецах, но неизвестно, насколько буквально это надо понимать.
- Однажды меня перепутали с мальчиком по имени Энтреа.
- Вот как. И родных своих ты не знаешь. А отрок иль девица - с этим тоже всё не просто. Кому-то из братьев являлась в видениях девочка, похожая на мальчика. Кому-то - мальчик, похожий на девочку. И ты подходишь под все описания. Любой из Гончих счёл бы тебя законной добычей.
- А Вы?
- Я сомневаюсь. Вероятно, это не делает мне чести. Но раньше мне не приходило в голову, что возможный Змей и возможный Освободитель могут быть одним и тем же лицом.
Глава 13 Сет
Сет двигался на Восток.
Дорога гудела от слухов. Неспокойное выдалось лето, нехорошее. С Запада распространялась болезнь. Даже императорскую семью не пощадила зараза, похоронили недавно старшего принца. Путешественники, более других впечатлительные и просвещённые в медицинских вопросах, завязывали лица чёрными платками, разящими уксусом, и не снимали перчаток.
С Востока доходили новости о варварских набегах, о сожжённых сёлах и разграбленных городах, а ещё, вместе с исходом из Края Пустыни, хлынул поток подхваченных у магов и перепетых на разные лады предсказаний - ужасных, диких и фантастичных.