Чистопородный воришка | страница 16



– Что будем делать? – спросил Додо, как обычно, сгорая от нетерпения.

Неожиданно за кулисами появился тщедушный человечек с блестящей плешью.

– Постойте, я его знаю! – прошептала Жозефина. – Это господин Трусси́ни, владелец театра!

Луноброд тотчас навострил уши. Кошачье чутьё подсказывало ему, что речь шла о чём-то очень важном.

Меж тем, господину Труссини преградил дорогу немолодой толстяк в рабочей одежде:

– Наконец-то вы пришли! Нам никто не сказал, куда сложить этот инвентарь. Мы и так порядком задержались на работе!

Владелец театра горестно вздохнул:

– Прошу тебя, Франсуа, мне сейчас не до тебя! Ну и вечерок выдался! Сначала из-за кражи пришлось остановить спектакль и вернуть зрителям деньги за билеты. А потом этот несносный Рампье потащил меня в полицейский участок и до смерти замучил своими расспросами!

Действительно, господина Труссини трясло так, словно на него напала трясучка – он дрожал как овечий хвост. Франсуа удивлённо взглянул на него:

– В полицейский участок? Вас? С какой стати?

Труссини снова тяжко вздохнул:

– Это всё из-за ключей! Втайне от всех я хранил дубликаты ключей от гримёрок. Теперь инспектор подозревает не только Аннету, но и меня! Ну и страху я натерпелся – до сих пор поджилки трясутся!

Луноброд повернулся к Жозефине:

– Пёс – облезлый хвост! Ты слышала? Мари не могла этого знать, но у господина Труссини тоже был ключ!

Если Аннета и лорд Головотяпус ни в чём не виноваты, то, возможно, серьги стащил директор!

– Конечно! – воскликнула сиамская красавица. – А Рампье, как обычно, ничего не понял и упустил вора. Верно, Додо?

Марсельезыч махнул облезлым хвостом:

– Очень может быть! Но если вор – директор театра, то мы схватим его с поличным! Да, Помпончик?

Но котёнок не ответил. Коты внимательно осмотрели всё вокруг – увы, Помпончика нигде не было. Куда же он подевался?

Наконец они его увидели. Этот бедокур умудрился забраться на мешок с песком и принялся точить когти о трос, на котором висел мешок. Додо выбежал, чтобы остановить озорника:

– Пёс тебя укуси, хочешь, чтобы всё рухнуло? А ну-ка брысь отсюда, озорник!

К несчастью, он мяукнул слишком громко – господин Труссини резко обернулся к Додо и побледнел как полотно.

– Ай-ай-ай! – завизжал владелец театра. – Кот-блохастик! Бродячий кошара! На помощь!

– Не волнуйтесь, господин Труссини! – громыхнул Франсуа. – Сейчас я его поймаю.

Верзила кинулся за бродяжкой с прытью, поразительной для толстяка столь почтенного возраста. Он живо поймал Додо за облезлый хвост, тем временем бродяга ухватился за Помпончика. Котёнок, пытаясь удержаться, изо всех сил вцепился в мешок с песком и… прорвал его своими когтями!