Цена соли | страница 56
– Вот бестолочь, – прошептала Кэрол.
– Ты одна?
– Нет.
– Ой-ой.
– Всё в порядке. Хочешь зайти?
Женщина выбралась из машины.
Терез прошла к двери своей комнаты и открыла её. Кэрол как раз выходила в холл, завязывая пояс на халате.
– Извини, что разбудила. Возвращайся в постель.
– Ничего. Можно мне спуститься?
– Ну конечно! – Кэрол вдруг улыбнулась. – Возьми халат в стенном шкафу.
Терез взяла халат, наверное, халат Харджа, подумала она, и спустилась вниз.
– Кто нарядил ёлку? – спросила женщина.
Они были в гостиной.
– Она. – Кэрол повернулась к Терез. – Это Абби. Абби Герхард, Терез Беливет.
– Здравствуйте, – сказала Абби.
– Очень приятно. – Терез так и надеялась, что это Абби. Сейчас Абби смотрела на неё с тем же выражением ясных, несколько вытаращенных в позабавленном удивлении глаз, которое Терез заметила, когда Абби стояла внутри автомобиля.
– Искусная работа, – сказала ей Абби.
– Может быть, все уже перестанут шептать? – спросила Кэрол.
Потирая руки, Абби прошла за ней в кухню.
– Кофе есть, Кэрол?
Терез стояла у кухонного стола, наблюдала за ними, чувствуя себя легко, потому что Абби больше не обращала на неё внимания – она только сняла пальто и стала помогать Кэрол с кофе. Её талия и бёдра под сиреневым трикотажным костюмом были идеальной цилиндрической формы, что спереди, что сзади, откуда ни посмотри. Руки были несколько неуклюжие, отметила Терез, а ступни напрочь лишены той грациозности, какой обладали ступни Кэрол. Она выглядела старше Кэрол, и её лоб пересекали две морщины, которые глубоко врезались, когда она смеялась, вскидывая сильные, изогнутые дугой брови. Вот и сейчас они с Кэрол всё смеялись, готовя кофе, выжимая апельсиновый сок и перебрасываясь короткими фразами ни о чём, ну или ни о чём таком важном, к чему стоило бы прислушаться.
Кроме неожиданного:
– Так что, – которое произнесла Абби, вылавливая косточку из последнего стакана с апельсиновым соком и беспечно вытирая палец о собственную одежду, – как там старина Хардж?
– Всё так же, – ответила Кэрол.
Кэрол что-то искала в холодильнике, и, наблюдая за ней, Терез расслышала не всё, что сказала Абби после, а может быть, это была очередная обрывочная фраза, понятная только Кэрол, но в ответ Кэрол выпрямилась и расхохоталась, неожиданно и громко, и всё её лицо преобразилось, и Терез подумала с неожиданной завистью, что она бы не смогла вот так рассмешить Кэрол, а Абби может.
– Я это ему скажу, – проговорила Кэрол. – Не удержусь.