Взгляд змия | страница 124
«Вот каково наказание от отцовской руки, – сказал отчим, бросая палку. – Это все. Расходитесь. Больше вам здесь нечего делать».
– Так что же он тебе сделал, Мейжис?
А-а, отченька. Он сломал мне щиколотки обеих ног.
– Выходит, Мейжис, ты и впрямь был невинно наказан.
В том-то и дело, тятенька. О том и речь. Что, по-твоему, сделал бы на моем месте разумный человек? Он постарался бы забыть обиду.
А я думал иначе. Человека рано или поздно наказывают за содеянное. Я наказан, не совершив никакого преступления. Значит, я должен его совершить. У меня даже и мысли не было, что подобное равновесие может быть нарушено. Все было ясно как день: когда-нибудь я обязан совершить равное по величине преступление, ибо наказание я уже вынес.
– Да, Мейжис, теперь я вижу, что ты еще только дитя.
То-то и оно, дедушка. Вся беда, что тогда у меня не было человека, который научил бы меня уму-разуму, дал дельный совет. Я был сам по себе и судил обо всем по своему собственному опыту.
– Ох, Мейжис, чую, добром это не кончилось. Что сталось с этими людьми? Ты их зарезал?
Нет, дедунька милой, успокойся, они живы. Да, они живут себе, тепленькие, но стали совсем иными, чем были. После я тебе еще о них расскажу. Ну а теперь спрашивай меня ты.
– О чем, Мейжис?
Да о той ржи, кто ее вытоптал и так далече. Должно же было все выплыть наружу.
– Верно, Мейжис, как оно было? Мне не терпится все услышать.
А вот как.
Рожь вытоптала та девочка, которую я уже раз или два упоминал тут. Зовут девочку Региной, а годков ей тогда было от силы тринадцать. Долго еще я ничего не ведал. Выяснилось все лишь через полгода, месяц сюда, месяц туда, точно не помню.
Я ее никогда не понимал. Вообще должно было пройти немало времени, пока я начал хотя бы что-то понимать, тятенька.
Едва привечен в своей новой семье, я был тих и уныл – от постигшего меня несчастья. Немного времени прошло с того часа, когда все погибло в огне. Эта Регина была тихоня, пугливая и робкая, а мне только это и было нужно. Приставучий, шумный ребенок сразу же вызвал бы у меня раздражение. А я сторонился людей, их суеты и гама. Меня принудило к этому мое несчастье. Не думай, отченька, что я таился от них по укромным уголкам, что я бежал от них в лесную чащу. Просто я затаился в себе и радовался тем больше, чем меньше меня замечали. После наказания я еще больше съежился, нахохлился, ровно женщина, садясь в лодку, следит, как бы краешек ее платья не высунулся и не намок. Однажды мне довелось услышать, как один бродячий знахарь, заодно холостивший жеребцов, говорит отчиму моему, Юозапасу: