Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца | страница 42
— Мне казалось это наиболее целесообразным при данных обстоятельствах.
— Ладно, — сказал Мейсон, — мы выясним все потом. Я потратил много сил на ваши интриги. Почему вы не позвонили мне и не рассказали все, что узнали от мистера Фейлмена? Тогда все было бы в порядке!
— Я сообщила мистеру Фейлмену о том, что виделась с вами. Я призналась во всем и рассказала, что вы были так любезны со мной и взяли с меня только доллар… И он велел взять двести пятьдесят долларов, отдать вам и прислать ему счета ваших расходов.
Джейнис Вейнрайт открыла сумочку, вынула из нее пачку банкнотов, перехваченную резинкой, и отдала ее Мейсону со Словами:
— Я надеюсь, что вы простите меня, мистер Мейсон.
Адвокат повернулся к Делле Стрит, улыбнулся и сказал:
— Наверное, единственный человек, которого я должен простить, — это я сам: Мое проклятое любопытство… Хорошо, идите к миссис Фейлмен в казино и проведите весело время… Кстати, вы сказали мистеру Фейлмену, что его жена беспокоилась о нем?
— Да.
— А что он сказал?
— Сказал, что не понимает почему. Ведь он предупредил ее о своей поездке по делам на несколько дней. Кажется, он был очень встревожен этим. Он обещал мне позвонить ей, и я уверена, что он сделал это.
— В этом Палмдейле есть телефон?
— Нет, там нет. Телефон находится на станции обслуживания на расстоянии двух миль.
— Ну, вы можете идти, — разрешил Мейсон.
Сухой резкий голос раздался за спиной адвоката:
— Конечно, мне не хотелось бы перебивать, но если вы, мистер Мейсон, кончили, то я…
Мейсон повернулся.
— Лейтенант Трэгг! — воскликнул он.
Трэгг улыбнулся Делле Стрит и приподнял шляпу.
— Как поживаете, Делла?
Джейнис Вейнрайт переводила взгляд с одного на другого.
— Лейтенант Трэгг из лос-анджелесского отдела по расследованию убийств, — Представил его Мейсон. — Что вы здесь делаете?
Трэгг улыбнулся и сказал:
— Разрешите мне представить моего компаньона, лейтенанта Софиа из полиции Лас-Вегаса. А теперь я отвечу на ваш вопрос, мистер Мейсон. Я здесь, чтобы допросить Джейнис Вейнрайт в связи с убийством ее хозяина Мор-ли Л. Фейлмена.
Глава 10
Джейнис Вейнрайт слегка пошатнулась, ее лицо побелело, от волнения.
— Мистер Фейлмен… умер?!
— Убит, — поправил ее Трэгг.
— Но это невозможно. Он был жив и здоров, когда я…
— Минуту, Джейнис, — вмешался Мейсон. — Пока мы не узнаем всех обстоятельств, вы не должны делать никаких заявлений. Никаких заявлений вообще, поняли?
— Я не знаю, поняла ли она, но мы это поняли, — сказал лейтенант Софиа. — Вы сейчас не в своем судебном округе, мистер Мейсон. Вы в штате Невада и не имеете права практиковать без разрешения местного суда.