На реке Юмере | страница 54
— Бросайте мечи!
Рахи кинул свой меч на пол.
Одного из слуг Велло тяжело ранили, и он лежал на полу; двое приспешников Рахи валялись на лавке. Киур держался за левую руку, а Отть правой рукой зажимал бок.
Велло приказал двум своим воинам унести тяжелораненого, оставил несколько человек сторожить сообщников Рахи и, захватив Рыжеголового с собой, отправился вместе со своими слугами искать силки. В соседней комнате не обнаружили ничего. Пошли в амбар и перевернули там все вверх дном. В глубине закрома лежали силки; Отть подтвердил, что они принадлежат старейшине.
— Такие узлы делаю только я, а две перекрещивающиеся стрелы — это метка старейшины Мягисте! — победоносно воскликнул старый слуга.
Рахи молчал и только сердито сопел.
— Где ты их взял? Чьи они? — спросил Киур, держа в руках силки.
Рахи зло фыркнул, но продолжал молчать.
— Через три дня, в полдень, предстанешь перед старейшиной! — распорядился Велло, повернулся и вышел.
Рахи попытался презрительно рассмеяться, но смех прозвучал деланно.
— Ему недолго быть старейшиной в Мягисте! — донеслось со двора, когда Велло со своими людьми был уже за воротами.
— Враги у нас не только за Сяде, — с горечью заметил Киур.
— Как рука? — осведомился Велло.
— Пустяки! — ответил сельский старейшина. — Даже неловко, люди получили раны в Саардеской битве, а я — в драке с ворами.
Отть злился, что допустил ранить себя в бок.
К старейшине приблизился Кахро и шепнул ему:
— Ты заметил человека, который шмыгнул в другую комнату?
— Вероятно, кто-нибудь из гостей, — предположил Велло.
— А мне показалось, будто... Может, я и ошибаюсь ... Будто то был брат Кямби из Саарде.
— Брат Кямби? — повторил старейшина.
— Тот самый, который ранил Кюйвитса, когда они дрались во дворе старейшины Саарде.
— Он здесь? — усомнился Велло. — Но осмелится ли он?.. Хоть возвращайся и окружай дом...
— Небось, уже в лес удрал.
Старейшина помрачнел. Да, это змеиное гнездо в доме Рахи досаждает ему немало. Перебить бы их всех, а дом сжечь, чтоб и следа его не осталось на земле... Но нет, старейшина должен быть прежде всего справедливым, терпеливым, очень терпеливым.
Тоска по Лемби не давала ему покоя, но он не хотел идти к Ассо до тех пор, пока не разберется с Рахи. Тем более, что он слышал, будто Рахи несколько дней тому назад навестил Ассо, просидел весь вечер с отцом и дочкой, ел там и пил мед... Что ж, тут ничего не скажешь, не подобает плохо встречать гостя, хоть и явился он незваным. С гостем надо быть обходительным, даже если он и не по душе тебе. "Посмотрим теперь, как Ассо станет вершить суд над своим гостем!" — ухмыльнулся про себя Велло.