Змеиное варенье | страница 97
— Мне интересно, госпожа Хризштайн, как вам удалось побороть слабость Кысея при виде мертвого тела?
Я собиралась примерить личину легкомысленной дурочки, страдающей от излишней впечатлительности и мнительности, чтобы провести профессора, но неожиданно поняла, что после увиденного он в это не поверит.
— Возможно, ему просто не захотелось выказывать свою слабость при мне, — самодовольно ухмыльнулась я и сделала резкий шаг вперед. Обычно это срабатывало, собеседник отшатывался и терял инициативу в разговоре, но профессор не поддался.
— Возможно, — легко согласился он, продолжая внимательно разглядывать меня. — Вам нужна помощь, госпожа Хризштайн?
Легкая полувопросительная интонация.
— Конечно, нужна, — тоже легко согласилась я, старательно зеркаля его поведение, даже позу сменила, — помогите мне, профессор.
— И в чем же? — его губы тронула легкая улыбка, а в глазах появились лукавые искорки. Похоже, он решил, что владеет ситуацией.
— Я страдаю от наваждения, — я не сводила с него глаз, — ничего не могу с собой поделать.
— Кажется, я даже знаю, что это за наваждение…
— Неужели?
— Ваше наваждение зовут Кысей Тиффано, верно?
Я вздрогнула, и профессор это заметил. Но вместо самодовольства в его голосе вдруг послышалась горечь.
— Поверьте, я понимаю вас как никто другой. Я даже всерьез подумываю посвятить свое следующее исследование любви как основной душевной болезни…
— При чем здесь любовь? — зло фыркнула я, а потом указала пальцем на распростертое на столе тело. — Мне повсюду мерещатся змеи, профессор Адриани. Они мне даже снятся. А что касается господина инквизитора, то… — я приблизилась еще на шаг к профессору и понизила голос до шепота, — он слишком красив, чтобы оставаться девственником. Как считаете?
Профессор удрученно покачал головой, но ничего не успел сказать, потому что я слегка задела его плечом, отталкивая с дороги, и направилась к двери. Он меня не остановил.
За дверью меня ожидал очередной сюрприз. Инквизитор стоял поодаль, возле высокого стрельчатого окна, и ожесточенно спорил о чем-то с лысым приземистым созданием, отдаленно напоминающим женщину. Я помотала головой, силясь разогнать очередное наваждение, но видение не исчезло. А когда Кысей дотронулся до плеча собеседницы и начал что-то вещать, я не выдержала. Даже если это мой ревнивый бред, ему в любом случае надо положить конец. Я решительно двинулась к этой странной парочке, но тут лысая девица оттолкнула инквизитора в сторону, шагнув вперед, и чуть не сбила меня с ног.