Наследие джиннов | страница 49
В этом вагоне никаких купе не было, одни только ряды узких жёстких коек одна над другой. Поверх металлических поручней, словно заключённые из-за решёток, выглядывали десятки любопытных лиц.
Тут не спрячешься — кто-нибудь да выдаст.
Я двинулась вперёд, протискиваясь между босыми пятками, торчавшими из коек. Мужчины, рассевшись на полу, играли в кости; на засаленных одеялах валялись грязные игральные карты и кучки мелких монет. В воздухе стоял запах спиртного и немытых тел. Ну где тут спрячешься?
На одной из коек сгрудились четыре женщины, расчёсывая друг другу волосы и лакомясь финиками. Босоногий мальчишка подкрался сбоку, попытался стащить один и плаксиво заныл, получив по руке костяным гребнем.
Я вдруг обратила внимание на собственные волосы, рассыпавшиеся по рубашке. Куфия развязалась на бегу, выдав мой маскарад. Вздохнув, я принялась вновь повязывать голову, но тут крепкая мужская рука обхватила меня за талию и потянула в проход между койками, а другая зажала рот.
Притиснутая к стенке вагона, я встретила знакомый взгляд чужеземца.
— Умеешь ты удивить, однако! — воскликнул Змей Востока.
Паника в душе сразу улеглась. Едва ли Жинь рад меня видеть, но терпеть его упрёки всё же лучше, чем оказаться в лапах военных.
— Будем считать это комплиментом. — Я крутанула головой, отталкивая от лица его руку. — Что ты тут делаешь?
Он пожал плечами:
— Разыскиваю тебя в этом вонючем поезде.
— А не надо было начинать с хвоста! — фыркнула я, задрав нос.
— Так ты в первый класс билет купила? — Чужак удивлённо поднял брови. — Как это тебе удалось?
— Продала Иксандера… — Не признаваться же, что сглупила.
— Иксандера? — озадаченно переспросил он, убирая руку с моей талии.
— Буракки, — пояснила я, с тревогой заглядывая через его плечо. Бело-золотые мундиры могли появиться в любую минуту.
— Ты назвала коня Иксандером? — Он вглядывался мне в глаза, как будто видел впервые.
— Ну как-то же надо было назвать?.. — почему-то начала оправдываться я. — Имя как имя, ничего особенного. У моего дяди лошадь зовут Синькой. Не знаю, как ты, а я синих лошадей не видала.
— Иксандером звали принца, которого джинны двести лет назад превратили в коня.
— Да какая разница? — бросила я нетерпеливо. — Всё равно я его продала… какому-то Оману, по кличке Ловкие Руки, хотя руки у него просто потные. Вот жулик он точно: честный наверняка сдал бы меня властям как переодетую девчонку.
— Или как синеглазого воришку! — добавил Жинь. — Может, мне тебя сдать?