И колыбель упадет | страница 84
— Не знаю почему, но мне не по себе из-за того, что ты одна в таком доме, — сказал он.
Она пожала плечами:
— Эдна жила в квартире с тонкими стенами. Никто не узнал, что она ранена и нуждается в помощи.
— Она и не нуждалась, — коротко ответил Ричард. — Она умерла почти мгновенно. Кэти, этот доктор Хайли… Ты его знаешь?
— Я сегодня допрашивала его насчет Венджи, — уклончиво ответила она.
Лицо Ричарда разгладилось.
— Ну конечно. Ладно. До завтра. Скотт наверняка соберет совещание по делу Эдны Берне.
— Это уж точно.
Ричард встревоженно посмотрел на нее.
— Запри дверь на засов, — сказал он. Прощального поцелуя в щеку не последовало.
Кэти поставила стакан из-под сока в посудомоечную машину, быстро схватила пальто и сумочку и вышла.
Этим утром Чарли и Фил начали обыск у Льюисов. Скотт намеренно затягивал петлю вокруг Криса Льюиса — прочную, хоть и основанную на косвенных доказательствах. Если бы только ей удалось доказать, что расследование может пойти по другому пути прежде, чем Крису Льюису предъявят обвинение. Дело в том, что даже если ты докажешь свою невиновность, твое имя навсегда будет запятнано. Годами люди будут говорить: «Это же капитан Льюис. Он был замешан в смерти жены. Какой-то умный адвокат отмазал его, но ясное дело — он виновен».
Она приехала на работу к половине восьмого и не удивилась, увидев Морин Кроули. Морин — самая ответственная из всех секретарей. Кроме того, она умна и справляется с заданиями без постоянных подсказок. Кэти остановилась у ее стола.
— Морин, для тебя есть работа. Зайдешь, когда выдастся минутка?
Девушка тут же встала. У нее была изящная фигура с тонкой талией, зеленый свитер подчеркивал изумрудные глаза.
— Я могу и сейчас, Кэти. Хочешь кофе?
— Давай, — ответила Кэти и добавила: — Но без хлеба с ветчиной. Во всяком случае, пока что.
Морин смутилась:
— Прости меня за вчерашние слова. Уж в консервативности тебя точно не обвинить.
— Не уверена.
Кэти вошла в кабинет, повесила пальто, села и достала блокнот с записями, сделанными в Вестлейкской больнице.
Морин принесла кофе, придвинула стул и положила на колени блокнот.
— Дело вот в чем, — медленно произнесла Кэти. — Нас не устраивает версия о самоубийстве Венджи Льюис. Вчера я разговаривала с ее врачами, доктором Хайли и доктором Фухито в Вестлейкской клинике.
Она услышала резкий выдох и быстро подняла глаза. Лицо девушки смертельно побледнело. На скулах появились два ярких пятна.
— Морин, в чем дело?
— Нет, ничего. Извини.