Первое Рождество Натоса и Ксая | страница 21



По ту сторону двери тихо, шагов не слышно, а недавно отправившаяся в душ Эсми еще не вернулась.

Карлайл поднимает бумагу, оказавшуюся письмом, с пола. Детский, неуверенный почерк на ней как можно старательнее вывел адресатов «Маме и папе».

Маме и Папе,

Эсми и Карлайлу,

Хорошей и Доброму,

Десять наших с Эмметом «Спасибо» только для вас.

Спасибо за то, не оставили нас умирать на улице. Вы сделали все, чтобы нас спасти, и мы никогда, даже если однажды вы решите, что мы вам не подходим, не забудем этого.

Спасибо за то, что усыновили нас сами, а не отдали другим людям. Мы прониклись к вам слишком быстро, чтобы полюбить кого-нибудь еще.

Спасибо за то, что вы всегда рядом. И мне, и Эммету спокойно, зная, что вы нас оберегаете.

Спасибо за то, что вы обманываете нас и не забираете надежду. Мы сделаем все, чтобы оправдать ваши ожидания и не разочаровать, потому что это меньшее, чем мы можем выразить благодарность.

Спасибо за то, что любите наши лица и принимаете нас такими, какие мы есть. Для меня никто такого не делал и для Эммета тоже.

Спасибо за то, что не стыдитесь нас. Будьте уверены, мама и папа, мы тоже ничуть не стыдимся. Мы гордимся вами.

Спасибо за то, что не наказываете нас слишком строго. Эммет очень боится, что однажды вы ударите нас, но я не представляю это возможным. Думаю, только если мы действительно заслужим такое… тогда да. Но я не сомневаюсь в вас.

Спасибо за то, что дарите нам сказку. Игрушки, елка, огоньки на ней и развлечения вчерашнего дня… мы никогда не видели и не знали ничего подобного. Мы готовы сделать все, что вы скажете, дабы отблагодарить за то, что вы нам показали.

Спасибо за то, что не оставляете нас один на один с бедами и страхами, даже если они неправильные. В наших кошмарах мы остаемся в одиночестве, но с вами никогда его не чувствуем.

И, конечно же, спасибо за то, мама и папа, что вы любите нас. Мы преданы вам всей душой и сердцем за эту любовь и никогда, никогда не станем вам обузой. Мы дорожим вами.

С любовью,
Эдвард и Эммет,
Ксай и Натос.

— Что ты такое читаешь? — Эсми, появляясь из-за спины мужа в своем домашнем облачении, с интересом выглядывает за его плечо.

Карлайл, уже с трудом разбирающий слова из-за прорезавшейся соленой влаги, просто поднимает письмо чуть выше. Показывает миссис Каллен.

Она смотрит. На неровный почерк, порой неправильные английские слова, мелкие ошибки… но все это, все без исключения отходит на второй план, едва вникает в содержание.