Мессере Джованни, ваш кот слишком умён!.. | страница 125




Вот тут какая-нибудь высоконравственная дама могла бы поджать губы (моя матушка называла эту гримасу «куриная гузка») и с высоты своего нравственного величия сказать: «Фи! Только вчера рассталась с одним мужчиной, и уже тает при виде другого!».

Да, действительно, и недели не прошло, как я распрощалась с Винченцо Арригони. Жалею ли я об этом? Ещё как! Этот лукканец глубоко забрался мне в сердце… Вот только ни он, ни я не смогли ответить на очень важный для меня вопрос, не сумели определить моего места в его жизни, в Лукке, в Каза Арригони.

Украдкой я достала платок и вытерла нос.

Нечего разводить сырость, Лиза, дождя вполне довольно!

Я свободная гражданка Союза королевств, имеющая все права и готовая нести ответственность по всем обязательствам. И только я могу решать, как же мне жить завтра.


Хорошо, что свои вещи я почти и не разбирала, приехав в Медиоланум. Так только, достала зубную щётку и свежее бельё. Поэтому сборы были короткими и несложными. К счастью, а то я бы насобирала в таком разобранном состоянии.

Легла спать я, как и планировала, рано, ещё не было одиннадцати.

Легла и долго вертелась, вспоминая могучие деревья на городской стене Лукки, жёлтые листья под ногами, запах роз и лимонов и обнимающие меня крепкие мужские руки…

Наконец, в седьмой раз перевернув и взбив подушку, я сдалась. Зажгла магический фонарик, достала полученный в университетской библиотеке учебник по аурологии и стала читать первую главу.

ГЛАВА 18

Ровно в восемь утра Довертон поднялся на третий этаж особняка на Королевской площади и вошёл в приёмную. Неро поднимался следом за ним. Секретарь, молодой мужчина с военной выправкой, взглянул на него вопросительно, и Джон представился.

— Да, вы есть в списке. А… э-э-э… кот с вами?

— Я думаю, Неро подождёт здесь. Да, приятель?

Кот ответил коротким «Мр» и вспрыгнул на один из стульев. Секретарь с уважением на него покосился.

— Минуту, пожалуйста! — он поднялся и, прихрамывая, вошёл в кабинет, почти сразу вышел и сообщил: — Проходите, мессере Алеццони ждёт вас.

Из-за письменного стола, заваленного папками, бумагами и кристаллами, поднялся мужчина с весьма примечательной внешностью: очень высокий, очень худой, с бородкой-эспаньолкой и торчащими в стороны усами. «Сущий Дон Кихот!» — подумал Джон, пряча улыбку.

Они обменялись рукопожатиями, сели, и хозяин кабинета спросил:

— Итак?

Усы его при этом забавно шевельнулись вниз и вверх.

— Итак, я занимаюсь расследованием странных магических происшествий на территории Союза королевств и дружественных стран. Вот краткая справка, — он передал главе Службы магической безопасности Медиоланума два листа, написанные нынче ночью.