Выжившие | страница 86
Они немного посидели молча. Мир вокруг мерк, пока от него не остались лишь огонек их костра и непрекращающийся шум джунглей.
Кейт взяла ветку, чтобы поворошить поленья, и сказала:
– К вопросу об отношениях. Вы с Элис будете отличной парой. – Он рассмеялся, но одновременно испытал необъяснимое счастье. – Я серьезно. Думаю, ты давно ей нравишься.
– Сомневаюсь. Хотя да, наверно, между нами есть связь. Кто знает, может быть, когда мы вернемся домой… – Слова застряли у него в горле, и он сменил тему. – А у тебя как? Есть кто-нибудь…
– Нет. – Она продолжала сосредоточенно ворошить костер. – Мне нравился один парень, но… он был в другой части самолета.
Почему-то Том сразу подумал о Чарли Стаффорде, который висел на дереве. Он мог представить его вместе с Кейт и почувствовал грусть от того, что этому не суждено случиться.
– Мне жаль.
– Да. Он не знал, что нравится мне, и сомневаюсь, что он бы мной заинтересовался.
– А почему нет? Ты симпатичная, умная…
Она самодовольно улыбнулась.
– Прекрати заговаривать мне зубы, Кэлловэй! – воскликнула она. Том рассмеялся, и Кейт поделилась: – Знаешь, я всегда думала, что впереди у нас много времени и нет никакой необходимости спешить. А вот теперь посмотри на нас. – Том кивнул, и девушка быстро добавила: – Прости, нашла кому рассказывать о таких вещах.
Ему понадобилась секунда, чтобы понять, за что она извиняется. Затем Кэлловэй улыбнулся.
– На самом деле, я думал не о своих родителях, а о том, что ты не можешь винить себя за промедление. Мы все так поступаем, это то, что отличает нас от животных в джунглях: у нас есть концепция будущего, мы планируем, мечтаем. Это одно из преимуществ быть человеком.
– Ты прав. – Она помедлила. – Хотя в текущей ситуации это преимущество выглядит сомнительным.
Оба рассмеялись и потом долго не могли остановиться: на них накатывали волны облегчения и счастья от того, что они более-менее здоровые сидели у этого костра в таком невероятно странном месте. Конечно, следующий день мог стать для них последним, как и эта ночь, но пока они все еще были здесь и сейчас. Живые.
Глава 32
Они по очереди поспали несколько часов, а когда рассвело, потушили костер и стали спускаться по осыпавшемуся склону на дно ущелья. Небо было по-прежнему ярко-оранжевым, а ветер все еще иногда доносил до них резкий запах дыма.
Через несколько сотен ярдов они нашли путь на другую сторону. Кейт шла вперед, словно уже раз десять здесь ходила и тропа была ей отлично знакома.