Выжившие | страница 85
Когда они достали остатки снеков из своих рюкзаков, Кейт заметила:
– По пути сюда я видела орехи и фрукты. У меня не было времени собирать их, но мы должны набрать столько, сколько сможем унести, когда будем возвращаться. Еды больше нет.
Он кивнул.
– Как остальные?
– Я провела с ними всего полчаса. – Она улыбнулась своим мыслям. – Джоэль, естественно, был против того, чтобы кто-то еще отделялся, но на этот раз я не оставила ему выбора. – Она посмотрела на Тома. – Каково это, быть здесь совсем одному?
– Ты имеешь в виду до укуса ядовитой змеи? – Она рассмеялась, и он сказал: – Жутко и до, и после. Все тропы ведут в неверном направлении, и, чтобы вернуться на этот путь, мне пришлось пройти через… – Он помотал головой. – Пришлось пробиваться через колонии пауков, занавески из паутины в двадцать или тридцать ярдов длиной, тысяч ползучих тварей…
– Я видела их! Мы встречали таких однажды во время каникул. Как облака из сахарной ваты.
– Да, было ужасно. И еще эта тревога, смогу ли я догнать вас. А потом змея… Как, ты сказала, она называется?
– Копьеголовая змея. Разновидность гремучих змей. Они убивают очень много людей.
– И ты думаешь, именно такая убила Тоби?
Кейт кивнула, и Том вспомнил о несчастном, о его ошарашенном лице, когда Крис притащил тело на склон.
– Я не знал его.
– Он был придурком. – Она пожала плечами. – Я знаю, нельзя говорить плохо о мертвых, и мне жаль, что с ним так случилось, действительно жаль, но парень все-таки был придурком. Он постоянно говорил какие-то гадости обо мне и Эмме.
– Оу.
– Да, классический гомофобный стеб недоумка.
Том взглянул на оранжевое небо, нависшее над ними, и понял, что через несколько минут станет темно. На мгновение ему показалось удивительным, как он уже научился различать эту тонкую грань перехода из одного состояния в другое. Но следующая мысль перебила остальные.
– Но вы ведь не пара, нет?
Кейт криво усмехнулась – по всей видимости, она немного недооценивала Тома.
– Думаю, ты заметил это, даже при всем твоем равнодушии. – В ее голосе послышались игривые нотки, но потом она снова стала серьезной. – Эмма лесбиянка, я – нет. Мы уже давно лучшие подруги, и, думаю, ей так проще, чтобы все считали нас парой, – не поверишь, как много людей, застрявших в двадцатом веке, ведут себя как Тоби.
Он кивнул, впечатленный тем, что друзья могут так заботиться друг о друге. Это ошеломило даже больше, чем желание Кейт самостоятельно отправиться в джунгли на его поиски. Видимо, это показывало, насколько надломленной была его собственная жизнь – Том мог понять риск ради другого человека, но тонкости дружбы оставались для него странными и недосягаемыми.