Одно целое | страница 33



на мясо,

на вкусняшки

и вообще ни на что,

кроме врачей,

поскольку на этом

мама

не готова экономить.

Кто чем может

Бабуля продает несколько старых колец

и ценных вещей

на eBay –

нам не хватает даже на жизнь.

Мама сутками гладит белье,

но зарабатывает сущие гроши.

Дракон два раза в неделю

сидит с соседским ребенком.

Все тянут лямку,

кроме отца.


И нас.


– Мы должны помочь, –

говорю я Типпи.


– И что же ты предлагаешь? – спрашивает она.


Я убираю длинную челку

с ее глаз.


– Ты прекрасно знаешь,

что мы без труда можем заработать кучу денег,

ничем не жертвуя.


Типпи вздыхает.

– Если мы пойдем на ТВ,

то пожертвуем своей честью, Грейс, –

говорит она. –

Я этого не допущу.


Но что толку от чести и достоинства,

когда у тебя нет

всего остального?

Вот что я хотела бы знать.

Отсрочка

Папа помогает маме написать резюме и

они громко смеются,

сидя рядышком за компьютером,

держась за руки.


Быть может, это означает,

что они снова друг друга любят.

Быть может, мамино увольнение –

на самом деле дар свыше,

а не беда,

как мы думали.


Но потом

мама уходит.


Ее нет всего два часа,

однако за это время папа успевает

отыскать спиртное и

надраться.


Мы с Типпи прячемся в своей комнате,

разбирая домашку и готовясь к предстоящим

контрольным,

жалея, что Дракон все еще на танцах

и у нас нет товарища по несчастью.


Но в доме тихо.


Мы выползаем на кухню,

где мама сидит за столом

и режет салат.


– Все хорошо? – спрашиваю.


Мама поднимает голову

и тут же

вскрывает палец острым ножом.


Кровавые пузыри стекают на стол,

а она как будто и не замечает.


– Я делаю греческий салат, – говорит она.

Мы киваем.


– Достану фету, –

тихо произносит Типпи.


Но мама уже мотает головой.

– На фету денег не было, –

признается она

и кладет палец в рот,

чтобы отсосать кровь.

Очень пугливое дитя

Миссис Макэван, соседка сверху, стоит

на пороге,

держа на бедре сына Гарри.

– Дракон дома? – спрашивает она,

глядя в пространство между нами.


Я качаю головой.

Типпи говорит:

– Она на танцах.


Миссис Макэван вздыхает.

– Какая жалость.

Если она вернется в ближайшее время,

пусть зайдет, хорошо?


Киваю.

Типпи говорит:

– Мы можем посидеть с Гарри, если хотите.

Мы с удовольствием.


Миссис Макэван сглатывает слюну.

– Нет-нет… нет-нет…

Он боится чужих.


Малыш улыбается, гулит

и тянет ручку к моим кольцам в ушах.

Миссис Макэван одергивает его и смеется.

– Передайте Дракону, что я заходила, ладно? – бормочет она

и бежит наверх

домой,

прижимая к себе драгоценное

и такое пугливое

дитя.

Легкие деньги

Будь у меня пистолет,

я могла бы ограбить банк.


Сунуть дуло под нос кассиру