Невеста берсерка | страница 76
Она крикнула от боли, и Харальд откатился в сторону, рывком убирая руку. Замер на мгновенье.
Он вспомнил все, что было. Хольмганг, затеянный лишь для того, чтобы засыпать его стрелами — которые, судя по всему, чем-то намазали. Непонятное оцепенение. Равнодушие. Время, когда у него не было ни желаний, ни побуждений, кроме одного — истязать. Только не баб, как раньше, а любого, кто окажется рядом. Любого, от кого исходило тепло и зовущий красный свет.
Потом была искалеченная рука Убби, бегство Убби… и бегство всех, кого он так удачно и неожиданно заполучил под свою руку. А чужие драккары пошли в Йорингард.
Он выиграл так много — а потом в одно мгновение потерял все. Новый хирд, казну, крепость…
И самого себя.
Добава повернулась в его сторону, неуверенно потянулась. Руки у нее дрожали.
Харальд, припомнив, что стало после его хватки с ладонью Убби, перехватил тонкие запястья. Пробежался по ним пальцами, ощупывая.
Вроде бы целы.
По крайней мере, ее я сохранил, подумал он. Хотя было мгновенье, когда мог и…
Хребет у Харальда свело в дугу. Он согнулся, по-прежнему лежа на боку и не сводя глаз с девчонки.
На щеках у той поблескивали смазанные дорожки от слез. Но она не кричала, не пыталась отодвинуться, лишь часто и судорожно дышала.
Я тебе все возмещу, мысленно пообещал ей Харальд, отпуская руки Добавы и приподнимаясь над палубой. И если ты берешь ласками…
Да у тебя на теле места не останется, которое я не потревожу своей лаской.
Но сначала нужно вернуть все — драккары, казну, Йорингард.
Харальд встал. Кинул взгляд вниз, ощутив, что в ноге что-то застряло. Из ступни торчала обломанная стрела. Похоже, древко треснуло, когда он повалил девчонку на палубу.
Он выдернул наконечник, метнулся, отыскивая брошенную секиру и рубаху. Проорал, повернувшись к своему драккару:
— Кейлев. Сюда.
Там, на его корабле, гребцы налегли на весла.
Харальд, прислонив секиру к планширю, в два прыжка подлетел к Добаве, уже севшей — и теперь заворожено смотревшей на него. Вскинул ее на руки, вернулся к борту.
С подходившего драккара донесся озабоченный голос Кейлева:
— Как ты, ярл? Глаза у тебя вроде бы блестят, но…
— Я тебе что, баба, что ты мне в глаза заглядываешь? — рявкнул в ответ Харальд. — Суши весла, вы уже близко.
— Готовь багры, — тут же завопил Кейлев. — Наш ярл опять с нами.
Корабли сближались. Железные крюки вскинулись, упали, борта затрещали, соприкасаясь.
— Примите девчонку, — приказал Харальд.
И протянул на ту сторону Добаву, трепыхнувшуюся в его руках. Перепрыгнул следом, крикнул: