Этот охотник из Лисьих Лапок | страница 61
Я пытался объяснить это Шихонг… Но, скажите, когда нормальная логика действовала на этих непостижимых женщин? «Ну, да-а-а-а, она же краси-и-ивая, а я…», «Да-да, она же – третья дочь добрейшей Ма У и справедливейшего Ма Хонга, а я…» И тому подобное – и бедра у нее не той системы, и кожа лица не такая гладкая, а грудь… и вообще – «ты меня не любишь!» и «все вы, мужики, такие!»
Пришлось действовать по заветам предков. Тем более, что слаженный натиск четырех красавиц незадолго до этого на стрельбище вызвал зверский «аппетит» в организме этого молодого Лю Гиафо, вырвав из чуткой дремы самые низменные, самые животные инстинкты.
Пискнувшая от неожиданности Шихонг (она даже рефлекторно попыталась провести какой-то прием… безрезультатно… что только позволило мне выиграть пару секунд из-за некоторого ее… удивления) оказалась опрокинута на циновки пола. И вдруг обнаружила, что одежда с ее тела волшебным образом начинает исчезать! Слабые возражения гасились железными контраргументами – моими пылкими поцелуями. Ну, а потом подключились руки этого шаловливого Лю Гиафо… и все остальное, по сравнению с чем этот ваш хваленный нефрит – аморфная масса из того самого материала.
Короче, мои объяснения были благосклонно приняты. На время, разумеется.
И сейчас до моего полного прощения недоставало сущих мелочей: небольшой прогулки, вкусного ужина (который не надо готовить и после которого не требуется убирать стол и мыть посуду), и еще одной небольшой прогулки перед сном... ну, и продолжения практического убеждения в том, что и бедра, и грудь, и все остальное у нее вполне конкурентоспособные.
- «У дядюшки Бо» у меня теперь скидка на одну треть заказа. – Сообщил я радостную новость. – И у тебя – такая же. А если мы с тобой придем вдвоем, то скидка будет две трети от заказа!
После выбивания десяти медяков (половина аванса) из хозяина постоялого двора, я прямо с вещами забежал к «Дядюшке Бо». Чисто поинтересоваться здоровьем уважаемого человека – он же так переволновался во время визита Ма Аи! Надо было успокоить почтенного мужа, пекущегося о благополучии своего замечательного заведения! Надо же сказать, что блюда очень понравились дамам… и все это надо было сделать ПРИЛЮДНО, при посетителях ресторана. Вусон Бо оценил. И намек понял.
Но сказать Шихонг об этом заранее я посчитал тактически неправильным. Верным решением представлялось - попридержать эту информацию вот до этого самого момента, когда женщина начинает доставать мужчину всяческими вариациями вопросов типа "О чем думаешь?", "Почему ты молчишь?", "Чему ты улыбаешься?", мучительные поиски ответа на которые доставляли, доставляют и будут доставлять головную боль многим и многим славным мужам в любом из миров!