Дерзкая помолвка | страница 27



— Конечно, — вяло поддержала ее Виктория, сделав несколько снимков снятых драпировок для сайта.

Затем она вернулась в офис, намереваясь заняться обновлением страницы на сайте особняка. Увидев ее, Сэмюэль встал.

— Вы хотели инициативного интерна? — спросил он.

Виктория нахмурилась.

— Да.

— Хорошо. В таком случае приглашаю вас на ланч.

Она покачала головой:

— Спасибо, но у меня масса дел. — Работа всегда выручала ее, когда на душе скребли кошки.

— Передайте часть из них мне, — сказал он. — И давайте выйдем из конторы на час-другой. У Фелисити все под контролем, в особняке сегодня выходной, можно спокойно уехать обедать.

— Я…

— Никаких возражений, — прервал он.

Виктория устала сопротивляться.

— Поедем на моей машине. Возьмите все необходимое — и вперед.

В его тоне не было командных ноток, просто решимость и чуть-чуть сострадания. Она взяла сумку, телефон и пальто.

— Я полагаю, что Хамфри с нами не едет.

— Нет. Но я прихвачу ему остатки ланча.

— В таком случае я отведу его домой. — Она увела лабрадора и вскоре вернулась в офис и последовала за Сэмом к его автомобилю.

— Застегните пальто. На улице прохладно, но светит солнышко, поэтому поедем с открытым верхом.

— Хотите покрасоваться?

Однако ей и правда было приятно, что лицо овевает прохладный ветерок, а ногам тепло. И Сэмюэль оказался очень дисциплинированным водителем. Совсем не лихачил.

— Итак, ланч, — объявил он, паркуясь у небольшого загородного паба. — Я угощаю. Отказ не принимается.

Он провел Викторию внутрь, совершенно не обращая внимания на восхищенные взгляды, которыми его провожали сидевшие в пабе женщины. А на себе Виктория чувствовала недоуменные взгляды представительниц прекрасного пола, словно вопрошавшие: что он нашел в этой простушке?

Сэм тем временем с обворожительной улыбкой попросил официантку посадить их за столик у камина.

— Вкусная еда поднимает настроение, — убежденно сказал он, листая меню. — Думаю, цыпленок по-дижонски с картофельным пюре и капустой кале в сливочном соусе подойдет. И не говорите мне, что не голодны. Понимаю, но это действительно поможет, поверьте.

Она послушалась и тоже заказала цыпленка. Он не приставал с разговорами. Еда действительно оказалась вкусной. Виктория почувствовала себя гораздо лучше.

— Спасибо, — поблагодарила она.

Он склонил голову набок.

— Не стоит благодарности. Я понимаю, как много для вас значит бальный зал, но реставраторы знают свое дело, а сегодня самый тяжелый день.

— Самым плохим будет, если я не получу грант на реставрацию от фонда исторического наследия, — сказала она. — И еще, если урон, нанесенный плесенью, окажется серьезнее, чем рассчитывает Фелисити. Тогда придется продавать картины. Папа этого не переживет. Он буквально трясется над каждым экспонатом.