Дерзкая помолвка | страница 23
Виктория неохотно кивнула. Она явно не хотела идти на поводу у Сэма.
— Какие еще традиции? — деловито поинтересовался он.
— Зал украшается ветками падуба, остролиста, розмарина и белой омелы. Никаких рождественских открыток. Они появились только в эпоху королевы Виктории.
— А почему бы нам не провести викторианское Рождество? — предложил Сэм. — Все будет намного проще.
— Потому что костюмы эпохи Регентства гораздо красивее викторианских, — упорствовала Виктория. — И интерьер бального зала выполнен в стиле периода Регентства.
— Значит, вы предлагаете нарядить всех участников в костюмы той эпохи для бала?
Виктория утвердительно кивнула.
— И еще вопрос с ужином остается пока открытым. Я не знаю, сделать фуршет или рассадить гостей за столы. Склоняюсь ко второму варианту. Виктория Гамильтон, жившая здесь в эпоху Регентства, вела подробный дневник, и я намерена использовать ее меню, — оживленно добавила Виктория.
Возможно, ее назвали в честь той самой Виктории, подумалось Сэму. Она прямо светилась, рассказывая ему о еде и традициях того времени.
— Вы стали бы изучать историческую кухню, если бы не управление особняком?
— Да. Или реставрацию книг.
Сэм живо представил спокойную и серьезную Викторию в книгохранилище среди старинных фолиантов.
— А что такого особенного в исторической кухне?
— Вкус приготовленного, — ответила она. — Студенткой я участвовала в семинаре по исторической кухне. Мы готовили засахаренные фрукты эпохи Тюдоров, марципаны, португальские апельсины с мармеладной начинкой. До сих пор не могу забыть эти запахи.
— Вы могли бы организовать подобный мастер-класс в рождественскую неделю, — предложил он.
— Я рассматриваю такую возможность. Думаю, что гостям интересно будет приготовить бисквиты в виде снежинок, сахарных мышек, апельсиновые конфеты.
— Звучит привлекательно. А как насчет наружного освещения? Знаю, что светящихся гирлянд в то время не было, но можно было бы начинать празднование в саду. Поставить красивую палатку с глинтвейном, горячим шоколадом, засахаренными пончиками. Да, и обязательно жареные каштаны.
— Просчитайте стоимость, и мы обсудим это.
Сэм удивленно моргнул.
— Прямо вот так, с места в карьер?
Она пожала плечами.
— Вы же благоразумный человек. Знаете, что у нас бюджет, а не просто песни, танцы и салют.
— Салют? — подхватил он. — Мы могли бы…
— Просчитайте и это. — Она проглотила наживку, не сказав, что в эпоху Регентства не было салюта. А может, и был. Во всяком случае, он не станет сейчас об этом спрашивать.