Апелляция | страница 182



— Мы должны обсудить вопрос в фирме, — ответил за обоих Хэмилтон.

— Полагаю, парни, излишне напоминать, что все должно быть сугубо конфиденциально, — сказал Брайт. Это прозвучало комично: уличный драчун, выпускник вечерней школы, наставляет законников, съевших в своем деле собаку.

— Вы правы, излишне, — язвительно заметил Хемба. — Вам не стоит нас поучать.

— Поторопитесь, — предупредил их Хэрк. — Мистер Снид пригрозил, что долго ждать не будет и охотно заключит сделку с противоположной стороной.

— Кстати, о противоположной стороне, — подхватила миссис Лэнгхорн. — О ней что-нибудь стало известно? Мы все опротестовываем завещание. Должен же кто-то его защищать. Где Рейчел Лейн?

— Судя по всему, она прячется, — сказал Хэрк. — Джош заверил меня, что они знают, где она, находятся с ней в контакте и она поручит адвокатам защищать ее интересы.

— В деле об одиннадцати миллиардах?! Не сомневаюсь, — усмехнулся Грит.

Несколько минут все размышляли над этой суммой, так и сяк деля ее на шесть частей и высчитывая собственный процент. Пять миллионов, запрошенных Снидом, представлялись в этом свете вполне скромным требованием.

Жеви и Нейт добрались до фактории поздним утром. Мотор работал из рук вон плохо и пожирал огромное количество горючего. Фернандо, владелец магазина, качался в гамаке под навесом крыльца, спасаясь от изнуряющего солнца. Он был немолод — потрепанный рекой ветеран, знававший отца Жеви.

Вдвоем с Жеви они помогли Нейту выбраться из лодки.

У того опять поднялась температура, ноги были ватными.

Они осторожно, шаг за шагом, прошли по узкому пирсу и поднялись на крыльцо. Когда Нейта уложили в гамак, Жеви коротко рассказал Фернандо о событиях прошедшей недели. Фернандо знал все, что происходит на реке.

— «Санта-Лаура» затонула, — подтвердил он. — Был сильный шторм.

— А Уэлли вы не видели? — спросил Жеви.

— Видел. Его подобрало судно, перевозящее скот. Они останавливались здесь. Он мне все и рассказал. Уверен, что теперь Уэлли уже в Корумбе.

Услышав, что Уэлли жив, Жеви почувствовал облегчение.

Гибель яхты, однако, огорчала его. «Санта-Лаура» считалась одним из лучших судов во всем Пантанале. И она затонула в тот момент, когда он, Жеви, нес за нее ответственность.

Во время разговора Фернандо поглядывал на Нейта, который едва ли слышал их и уж наверняка ничего не понимал.

Судя по всему, он и не старался прислушиваться — ему было сейчас все равно.

— Это не малярия, — сказал Фернандо, подойдя к Нейту и ощупывая пальцами сыпь на его груди. Жеви тоже подошел к гамаку и посмотрел на друга. Волосы у того спутались и взмокли, глаза были закрыты, глазницы провалились.