Увертюра | страница 27



Прежде у Биары никогда не было серьезных любовных интересов. Дочь барона Лорафим не была так уж свободна в выборе друзей, тем более мужского пола. Потому так уж повелось, что все «влюбленности» девушки были адресованы героям из книг и романов, которые она читала. Из-за отсутствия подобного опыта в делах сердечных, она не могла понять, считается ли то, что она испытывает по отношению к Хьюго — влюбленностью? Каждый раз глядя на него, она не могла сдержать улыбки, а все откровенные вопросы наемника и то легкое волнение, с которым он их задавал, вызывали в ее душе радостную эйфорию. Могло ли быть так, что Хьюго также был к ней неравнодушен? Биара задумчиво взглянула на наемника: было сложно определить наверняка. Рассудительность не позволяла идти на поводу у своей влюбленности, и воспринимать все те незначительные детали, вроде его промелькнувшей взволнованности, как гарантию заинтересованности. Но вот в чем Биара не смела сомневаться, так это в том, что Хьюго определенно наслаждался ее компанией — даже когда старался не подавать виду. Это было очевидно, а также полностью взаимно со стороны самой Биары.

— Расскажешь мне, кто научил тебя сражаться? — произнесла она, желая вновь послушать его голос. Хьюго ответил не сразу, будто колеблясь.

— Мой отец, — наконец сказал он.

— Должно быть, здорово иметь такого родителя, — произнесла девушка, пытаясь разглядеть лицо Хьюго, что не спешил к ней поворачиваться. — Который обучает тебя столь тонкому мастерству.

— Не хуже, чем отца, что позволяет читать много книг, — отозвался он.

— Ничья! — засмеялась Биара. Хьюго улыбнулся ей в ответ. Они некоторое время прошли молча. — Послушай, как так вообще вышло, что ты стал наемником, выполняющим подобные… контракты? Уверена, многие готовы дорого платить за урок у такого учителя, как ты.

— Во-первых, я не шибко заинтересован в том, чтобы обучать незнакомцев, — произнес он. — Правду говоря, ты первая, кого я взялся тренировать.

— Ну ничего себе! Можно сказать, для меня ты готов был сделать исключение? — она заискивающе подмигнула.

— Во-вторых… — продолжил Хьюго, улыбнувшись краешком губ в ответ на ее жест, — не уверен, что мой ответ так уж придется тебе по душе, однако в наемники я подался не ради денег, а попросту потому, что… мне было нечего делать. Следовало занять себя хоть каким-то делом, и так удачно сложилось, что мой отец как раз терпеть не мог наемников.

— Ой-ой, похоже, у нас тут не один бунтарь, а целых двое! — с наигранным восторгом воскликнула Биара, веселясь. — Никогда бы не подумала, милорд, что вы обладатель столь дикой души!